Библиотека "Солнца"

  В общем, после жарких торгов хозяин меховой лавки отсчитал нам триста  монет золотом и серебром. Это была победа! И мы решили ее отпраздновать, пригласив нашего нового рыжего приятеля в какой-нибудь местный трактир. Но симпатичный юноша исчез без следа.

Немного огорченные этим обстоятельством, мы пошли по базару в поисках места, где можно было бы перекусить. Нашли уютную пекарню с рядами небольших деревянных столиков, купили по паре пирожков. Потом пошли в ряды, где торговали готовой одеждой. После некоторых споров я остановила свой выбор на мужском костюме, похожем на тот, который носил наш рыжеволосый проводник. Только куртку я купила не оранжевую, а темно-синюю и брюки – черные. - В конце концов, вдруг нам опять придется лазить по горам, - так я пояснила удивленному Джейсону свой  выбор. – Делать это лучше в штанах, а не в платье. К тому же я читала, что многие девушки-Нити носят мужскую одежду. Дочери купцов и актрисы из бродячих театров, например.После того, как все покупки были сделаны, мы решили потихоньку выбираться с базарной площади. Однако, это оказалось не слишком простым делом! Для начала нас вновь подхватила и закружила людская толпа.

И вынесла почему-то к мясным рядам. Мы с мальчиком с трудом пробирались среди жаровен и огромных сковородок. Крикливые торговцы приглашали желающих отведать горячих отбивных, мясных пирогов, жареной рыбы. Воздух тут был пропитан такими аппетитными запахами, что даже у сытого человека потекли бы слюнки. Что уж говорить о старике в заплатанной одежде, который униженно умолял торговца жареной рыбой дать ему хоть одну рыбешку для его голодных детей.- Убирайся отсюда! Если не можешь прокормить своих детей, ступай, помирай вместе с ними! – орал толстощекий торговец, отгоняя бедняка от большой сковороды, где с шипением подрумянивалась рыба.  Я гневно топнула ногой, Джейсон с негодованием сжал кулаки, и мы, не сговариваясь, начали пробираться сквозь толпу к противному торговцу, чтобы купить у него рыбу для старика. Но, только мы успели сделать несколько шагов, как возле дымящейся жаровни возник наш рыжий знакомец. Однако, к нашему возмущению, вместо того, чтобы вступиться за несчастного, юноша тоже набросился на него с бранью:- И не совестно тебе тревожить честного купца? Говорят же, убирайся!Мало того – рыжеволосый  негодяй   даже подтолкнул нищего в спину. Торговца обрадовала неожиданная поддержка:- Молодец, парень! – воскликнул он. - Гони прочь этих побирушек! Они бы и нас с тобой съели, дай только волю.И, отвернувшись  от своей сковородки, торговец опять начал зазывать покупателей:- Кому жареной рыбы? Подходи, не робей!  Дешево и вкусно! В этот момент  наш странный знакомец, усиленно подталкивая старика в спину, быстро стянул со сковородки две большие рыбины и, незаметно для бедняги сунул их в его пустую суму.- Эх, сынок, сынок, - укорял его тем временем несчастный бедняк. - Ты такой молодой, красивый, а сердце у тебя каменное. Побойся гнева Светлых богов, ведь я тоже не всегда был нищим…Рыжий парень не дал ему договорить:- Ладно, ладно, поменьше болтай, иди скорее отсюда.  Старик сделал несколько шагов и смешался с толпой.

А потом мы услышали его изумленный и радостный возглас. Должно быть, бедняк уже обнаружил в своей тощей суме подарок, которого и ожидать не смел.Юноша в бордовом берете заметил нас, широко улыбнулся, увидев наши изумленные лица, весело подмигнул и тоже растворился в толпе. А злобный торговец, которому удалось заманить к себе покупателя, с глупым видом пялился на пустую сковородку.- Да-а...- озадаченно протянул Джейсон, пока мы в очередной раз пытались выбраться из торговых рядов. - Это что же за герой дня нам встретился? Прямо какой-то благородный разбойник!Я хотела что-то ответить, но кто-то, пробираясь сквозь толпу резко толкнул меня в спину, и я чуть не влетела головой в высокий прилавок. Полная женщина с россыпью веснушек на круглом добродушном лице сочувственно охнула и подхватила меня под руку.- Осторожнее, не напирайте, как медведи! Девочку чуть не затолкали. Дочка, хочешь варенья?Она посадила меня  стул за  прилавком, сунула мне и быстро подскочившему Джейсону по куску белой булки, густо намазанной брусничным  вареньем, и громко заголосила:- Варенье, господа! Самое лучшее варенье! Из черники, рябины, брусники! Из шишек и орехов! Яблок и смородины! Попробуйте хоть ложечку, без покупки не уйдете! На прилавке в изобилии стояли маленькие и большие глиняные горшочки, наполненные разноцветным, сладким и душистым содержимым. От покупателей, действительно, не было отбоя! - Три горшка яблочного, тетушка Агнесса! Лучше тебя никто не варит варенье в Западном крае!- Мне полгоршочка  брусничного и еще один орехового. Интересно попробовать, что это такое?Судя по вкусу варенья, которым нас угостили, хозяюшка, и  впрямь была доброй волшебницей! Ни на одном королевском пиру на Севере я не пробовала ничего подобного!Тетушка Агнесса разливала варенье по горшочкам, давала попробовать его покупателям, вовсю торговала и при этом умудрялась напевать озорную песенку:

 

- Кто варит варенье всю осень, тот жить собирается с мужем. Уж тот не намерен, конечно, к любовнику тайно бежать. Иначе, зачем тратить сахар? И так ведь с любовником сладко. К тому же в дому его тесно, и негде варенье держать.

 

И тут песенка внезапно прервалась! Да и весь народ вокруг как-то нехорошо притих  и отступил от прилавка тетушки Агнессы. На базарную площадь въехала карета, окруженная вооруженными конными стражниками.Один из них спешился и, почтительно склонившись, открыл дверцу экипажа. Оттуда вышел высокий, довольно молодой, полный мужчина с румяным холеным лицом, гладко причесанными красно-медными волосами и аккуратно подстриженной  бородкой. Он слегка прищурился и внимательно оглядел толпу. Люди отчего-то шарахнулись кто куда.- Брат нашего Властителя, лорд Десмонд,  –пробормотала торговка вареньем. - Принесла же нелегкая.  Вам лучше уйти отсюда, ребятки. Не ровен час, заметит и прицепится по любому поводу.Повинуясь словам Агнессы, мы с Джейсоном вышли из-за прилавка, но встали поблизости. Лорд Десмонд  не спеша приблизился к продавщице, окинул  пренебрежительным взглядом ее товар и нехотя процедил:- Так это про тебя, женщина, говорят, что ты варишь лучшее варенье в наших краях? Если это так – я скуплю у тебя все эти жалкие горшки. Завтра у меня будет большой праздник и потребуется много сладкого для десерта. Но горе тебе, если твой товар окажется недостойным моего внимания!- Попробуйте, благородный лорд, и сами во всем убедитесь, - Агнесса учтиво, но без раболепия протянула неприятному типу серебряную ложечку.

Тот хмыкнул, поколебавшись, и зачерпнул варенья.  И тут произошла роковая, как пишут в книгах, случайность! Какая-то, невесть откуда взявшаяся, сонная осенняя муха села прямо на нос благородному лорду. А когда тот с негодованием взмахнул рукой, свалилась с его обонятельного органа прямиком в ложку с вареньем!- Отвратительно! Какая гадость! – визгливо выкрикнул Десмонд, отбрасывая ложечку в сторону.- На плохое варенье мухи не садятся, - спокойно заметила Агнесса.Лорд бросил на нее взбешенный взгляд и гневно топнул ногой:- Стража! Арестовать эту преступницу! Она пыталась отравить брата Властителя!Стражники, подняв оружие, тут же окружили бедную женщину. Мы с Джейсоном бессильно переглянулись, не зная, чем ей помочь. И тут резкий порыв сырого ветра ударил в толпу стражников! Они пригнулись, многие даже отшатнулись. Где-то над нами прогремел гром, и гремящий ливень обрушился на базарную площадь. Однако, лорд Десмонд, казалось,  не обратил внимания на удар стихии.- Стража! Выполнять мой приказ!- Не так! Черт! Дождь – это слишком мало! – чей-то горячий шепот прозвучал у меня за спиной. Я оглянулась. Рыжеволосый юноша в берете, закусив губу, странно повел ладонями в воздухе- Замри, мерзавец! Воздух вдруг наполнился морозной свежестью. Сырой ветер превратился в снежный вихрь! Белые хлопья закружились в воздухе. - Что это такое?! Что происходит?! – испуганные крики в толпе становились все громче.Холод становился все сильнее. Одежда стражников и лорда Десмонда вдруг начала обрастать ледяными кристаллами. Брат Властителя затоптался  на месте, стараясь оторвать от земли примерзающие сапоги. Потом рванул с себя ставший твердым, как деревяшка плащ.- Что стоите, трусы?! Делайте, что вам велено!Стражники, поправляя заиндевевшие шлемы, вновь двинулись к Агнессе, которая, испуганно отшатнулась в сторону.- Сами напросились! Тетушка Агнесса, прости! – странный юноша резко взмахнул рукой, словно сделал выпад невидимым клинком.В тот же миг горшки и горшочки с вареньем, как подброшенные рукой великана, взлетели над прилавком. И, подобно волшебным снарядам, обрушились на врагов! Одному врезали по шлему, и страж порядка с глупо-восторженной улыбкой сполз вдоль прилавка, облизываясь, как обжора-кот. Другому увесистый горшочек заехал прямо в челюсть, надолго  отправив беднягу в  горизонтальное положение. Горшки с вареньем порхали в воздухе, сталкивались, взрывались, поливая врагов прямо с неба липкой ароматной жижей. Проносились на бреющем полете низко над землей и прицельно били пониже спины! Обрушивались сверху, снизу и сбоку! Пресловутый лорд Десмонд, уляпанный разноцветными кляксами, и оттого похожий на полотно безумного художника, выкрикивал какие-то угрозы и махал кинжалом, пытаясь отбиться от особенно назойливого горшка, который, похоже воспылал желанием украсить своим содержимым именно его макушку. Победил горшок,  и лорд, окрашенный в приятный золотисто-оранжевый цвет, уронил кинжал и бессильно взвыл от злобы. А хуже всего для брата Властителя было то, что в толпе все чаще и чаще начали раздаваться  сначала робкие, а потом громкие смешки, грозящие перерасти во всенародный хохот. И тут лорд Десмонд, протерев глаза, наконец-то увидел то, что мы с Джейсоном заметили уже давно.Стройный рыжий парень, взмахивал руками в воздухе, словно жонглер, подбрасывающий невидимые шары. И, повинуясь эти взмахам, горшки с вареньем кружились все быстрее и быстрее!- Черное колдовство! – лорд вдруг обрел дар речи. - Запретная магия! Держи чернокнижника!Юноша резко уронил руки. Горшки грохнулись на землю. Остатки варенья и глиняные осколки полетели в стороны, как меткие стрелы. Стражники рванулись кто куда!- Беги, сынок! – это кричала Агнесса, а вслед за ней и многие в толпе.- А вот теперь – пора уходить! За мной, ребята!Парень в берете развернулся и бросился наутек. Мы с мальчиком, повинуясь  приказу,  помчались за ним. Раздумывать было некогда! Толпа расступалась, пропуская отважного юношу, и тут же смыкалась перед бросившимися в погоню стражниками. Но несколько стражей все же прорвались через заслон. Один из них на бегу вскинул к плечу ружье.- Не отставайте! Вы мне нужны!  - не сбавляя темпа, крикнул рыжий волшебник, - Смотрите, что сейчас будет! И тут же, пролетая мимо знаменитого мясного ряда с большой сковородкой, юноша взмахнул рукой. Искры оторвались от жаровни, превратились в маленькие огоньки, которые словно рой пчел набросились на стражников. Оружие и дымящиеся куртки с плащами полетели на землю. Теперь нас преследовало только четверо врагов. Вдруг парень  оглушительно свистнул в два пальца! Со всех сторон базара, к нему помчались растрепанные мальчишки и девчонки. Мы даже не успели понять, откуда они все вылезли.- Вы знаете, что делать! – коротко скомандовал юноша в берете.Мы приближались к рядам торговцев тканями. Высоко над прилавками свисали разноцветные полотнища.- Давай! – крикнул кто-то из ребят.Каждый, в том числе и мы с Джейсоном схватили по длинному куску ткани, швырнули их   навстречу четверым стражникам. Ткань развернулась в воздухе и накрыла врагов. Тут же ребята затанцевали вокруг стражников, обматывая их еще сильнее, пока туго спеленутые противники не рухнули на землю.- Вот теперь  - победа! А значит, уноси скорее ноги!

Маленькие приятели рыжеволосого волшебника быстро проводили нас  в  заброшенный сарай, далеко за базарной площадью на окраине города. Наш странный знакомец уже был там. Он сидел на куче старого сена, вытянув ноги и устало откинувшись к стене.- Ну, парень, ты – настоящий герой! – восхищенно выдохнул Джейсон, плюхаясь рядом. – Как ловко ты их всех раскидал!Юноша улыбнулся, но как-то невесело. И ничего не ответил на слова мальчика.- А ты, правда, владеешь какой-то особой магией? – робко спросила я, опускаясь на  кучу сухой травы. – Ты не бойся, мы никому об этом не расскажем. Можно узнать, как тебя зовут?- Делма, - тихо произнес «юноша». Я покачнулась от удивления. Джейсон рухнул на спину. Потом вскочил и растерянно пробормотал строку из учебника:- У Гаррета, Властителя Запада, пять дочерей. Делма и Нисса. Абигайль, Ида и Кэйли. - Все верно, – чуть улыбнулась Делма. - Я – старшая. А, что касается магии, чудеса начинают происходить сами, если рядом – ключ.

03:15