Библиотека "Солнца"

  Нам ничего не оставалось, кроме как покинуть дворец. Правда, Джейсон все же решил  остаться. Рассудив, что никакого риска в этом нет. Ведь он находился в облике Джулии. Максимум, что могли сделать с обнаруженной в дворцовых покоях племянницей жениха, это пожурить и отправить обратно к дяде.

Но прежде, чем это произойдет, Джейсон, согласно плану, должен был успеть встретиться с Айгуль. Поэтому поваренок начал действовать смело и решительно. Он незаметно отстал от нас, потом спрятался за большой вазой, чтобы пропустить отряд стражников. А потом выбрался на королевскую веранду и спрыгнул вниз. В парке мальчишка  повел себя необычно.

Вместо того  чтобы прятаться от стражников за кустами и двигаться короткими перебежками, он нахально прошествовал по центральной аллее, напевая что-то писклявым голосом и бросаясь к каждой клумбе с радостным воплем:- Ах, какой цветочек!  И такая «актерская игра» отлично сработала!Встречающиеся  на пути слуги  недоуменно смотрели  на богато одетую незнакомую девочку, но, вспомнив о визите к Владыке Наследника Юга с племянницей, спокойно проходили мимо. Вскоре мальчишка дошел до знакомого павильона с часами. Там, в бамбуковой рощице, близ журчащего ручейка, сидела на лавочке грустная Айгуль.- Привет! – весело улыбнулся «будущей невесте» Джейсон, шлепаясь рядом.  Девочка посторонилась, бросила на него удивленный взгляд… А потом узнала и прошептала:- Джейсон, это ты? А у нас тут опять все плохо. Амину  замуж выдают за того козла бородатого!  Она теперь плачет целыми днями. Папа ее запер. Только меня да служанок к ней пускает.- Тише! Вот об этом я и хотел с тобой поговорить…  И мальчик постарался, как можно проще и доходчивее рассказать маленькой девочке обо всех деталях нашего плана.-  Амина должна согласиться выйти замуж за Роберта. Но не по-настоящему, а понарошку. Понимаешь?- Понимаю! Это как игра такая, да?- Да! А если все получится,  мы заберем вас из дворца. И ты опять увидишь Лукаса.- Ура! А скоро я его увижу?- Как только попадешь на наш волшебный кораблик. Я тебе о нем потом расскажу. Но не раньше, чем мы спасем Амину от противного Джафара!

 

  Джейсон, беседуя с Айгуль, даже не подозревал, что ее встреча с Лукасом состоится гораздо раньше.

  Когда мы, весьма озадаченные приказом Амитабха, вернулись на корабль, Аластер, встревожено крича, бросился к нам навстречу,:- Вы там во дворце или по дороге туда  случайно нашего шута не встретили?  Роберт нахмурился:- Нет. А что случилось?  Вместо ответа менестрель  махнул рукой в сторону мачты. Кривым ножом к ней была прибита записка со стихами:

Но шпаги свист  и вой картечи, И тьмы подземной тишина – За долгий взгляд короткой встречи, Ах, это, право, не цена!

 

  И – все! Ни подписи, ни объяснений!  Впрочем, нам и без лишних слов все было ясно. Лукас, презрев доводы рассудка,  с риском для жизни отправился во дворец на свидание с Аминой. И как ему теперь помочь? Правда, при дворе владыки сейчас, как разведчик, находится наш поваренок. Будем надеяться, что он окажется рядом в сложный момент  и сумеет хотя бы предупредить шута об опасности. А нам без пресловутой диковинки дорога во дворец  закрыта. Главная сложность заключалась в том, что диковинок-то у нас было целых две. Одна – с парусами, другая – с хвостом в полосочку. Но как показать Владыке обе, чтобы он не захотел тут же их захапать? Помня печальную историю с Оленем, мы понимали, что Кота он так просто из рук не выпустит.

- А еще неизвестно, какую диковинку притащит к трону Амитабха злобный Джафар? Вдруг она произведет на капризного Властителя бОльшее впечатление?  Это опасение я высказала вслух. Все погрузились в глубокое раздумье, и вдруг Аластер сказал:- Чтобы Джафар не принес владыке хорошую диковинку, ему надо заранее надо подкинуть плохую. Липовую! - Как это «подкинуть»? И кто это сделает? – поинтересовался Роберт.- А вы подумайте, друзья мои! Из всех нас Джафар не знает в лицо только меня. Потому что я не присутствовал на том злосчастном пиру, когда Роберт отказался жениться на Амине. Если помнишь, Хасан  не пустил меня туда, как простолюдина. А теперь это оказалось к лучшему. Завтра я пойду на восточный базар, прикинусь купцом и продам престарелому жениху какую-нибудь рухлядь, выдав ее за волшебный артефакт.- Но зачем такие сложности? – воскликнула я. –  К тому же, Джафар, прежде чем показать волшебный предмет Владыке, конечно, захочет испытать его у себя дома. И обнаружит, что его надули. - Не обнаружит! – уверенно ответил менестрель. – Я уже придумал план действий. Артефакт сработает, хоть и не будет волшебным. Но, чтобы все получилось, мне нужна помощь Цезаря.  Менестрель спустился в трюм, и через пару минут оттуда донеслось разъяренное кошачье шипение и возмущенное мяуканье.- Чтоб я – гроза Морей, знаменитый Корабельный Кот, прикидывался каким-то сухопутным…Мя-я-яу-у-у! Ни за что!  Конец фразы Цезаря потонул в мяуканье, и мы так и не узнали, кем не хотел прикидываться наш полосатый друг. Но, видимо, Аластер  нашел для него какие-то нужные слова. Потому что через некоторое время из трюма донеслось снисходительное:- Ла-адно! Только из уважения к вам мяу-эстро!  Аластер, довольно потирая руки, вошел в каюту:- Ну, друзья мои, если все получится, мерзкий тип навсегда откажется от мысли о женитьбе на ком-либо. Особенно, на молоденькой девушке. А это  было бы очень хорошо! Вдруг, когда мы увезем Амину, старый козел выберет себе другую невесту?!  Так что надо проучить Джафара раз и навсегда. Я немедленно отправляюсь на рынок! Уверен, что женишок начнет свои поиски диковинки именно с него

И Аластер умчался по своему важному делу. Мы с Робертом остались одни.

Я вздохнула. События опять разворачивались с головокружительной скоростью. Причем, на этот раз почти без нашего  участия. Как будто судьба, после всего, что случилось на Юге, решила дать мне и юноше короткую передышку. Возможно, перед будущими, еще более суровыми испытаниями. Роберт заметил, что я загрустила.

Подсел поближе, накрыл мою руку своей  и ободряюще улыбнулся:- Не переживай. Аластер знает, что делает. - А я все-таки волнуюсь. Удастся ли нашему менестрелю перехитрить Джафара?- Ну, обвести вокруг пальца этого типа – проще простого. Если учесть, что он даже детских загадок не знает.- Да уж, с загадками весело получилось,  – я тоже улыбнулась, и настроение, вроде, стало получше.  -   Здорово ты все придумал!- Если честно, я ничего не придумывал. Когда Амитабх объявил состязание и приказал мне загадывать первому, я так растерялся, что в голову полезла какая-то ерунда. - И эта ерунда нас всех выручила! – теперь я уже с трудом сдерживалась, чтобы не расхохотаться.- Вообще, это сватовство никакого удовольствия мне не доставляет – неожиданно признался Роберт. -  В роли жениха я чувствую себя по-дурацки.- Вот как? А на Севере ты говорил, что не прочь записаться в  женихи.- В твои женихи, Элли, – Роберт обнял меня за плечи. – А еще, если помнишь, я верил, что когда-нибудь удача нам улыбнется, и ты…- голос его стал тише и мягче, - полюбишь меня.  Юноша замолчал. Кажется, он ждал от меня ответа.Несколько секунд я молчала. Конечно, приятно было узнать, что внезапное сватовство для Роберта не радость и даже не веселое приключение, а тяжкая обязанность. Хоть я и говорила Лукасу, что глупо пытаться удержать кого-то в своей жизни против его воли, да и  вся идея с липовой женитьбой принадлежала мне – все же  где-то в глубине души царапалась неосознанная тревога.

Что мне ответить Роберту сейчас? Я осторожно высвободилась из его объятий. - Знаешь, давай поговорим об этом немного позже. Когда Амина будет спасена, и Лукас благополучно вернется с опасного свидания. - Хорошо. Наверно, ты права, Элли. Кто знает, как дружба перерастает в любовь? Капли мерно падают, наполняя чашу. Какая из них окажется последней? И теплое дружеское чувство обернется светлым огнем любви? Но мы непременно вернемся к этому разговору.

 

Пока мы ждали и тревожились, менестрель уже приступил к исполнению  плана.На базаре пестрели шатры и палатки. Богатые купцы шумно зазывали всех в свои лавки, где лежали яркие ковры или весело звенела медная посуда. Стройные девушки, закутанные в чадру, продавали цветы. Гремели молоты кузнецов, в рядах  торговцев подковами. Из чайханы доносился аппетитный запах готовящегося плова. Крики и  громкие возгласы, перепалки покупателей и торговцев, отголоски песен, доносящиеся от помоста, где выступали бродячие артисты – весь этот шум разносился далеко и был слышен даже на узких кривых улочках, примыкающих к базару. Но вот в рядах торговцев ювелирными украшениями и позолоченной посудой внезапно наступила тишина. Джафар, облаченный в  неизменно черный, расшитый золотом халат, шествовал между  лавками, угрюмо сверля окружающих, своим единственным, налитым кровью глазом.

Его сопровождали два охранника. Верзилы в кольчугах и  с дубинками  на поясе, имевшие вид отпетых разбойников. Все, кто случайно оказывался на их пути, испуганно кланялись и спешили отойти подальше. И лишь один человек, одетый, несмотря на жару в потрепанный серый плащ, остался сидеть неподвижно. На его маленьком столике стоял  прикрытый платком предмет непонятного назначения. Джафар почти споткнулся о стол странного торговца. Злобно выругался и рявкнул:- Эй ты, жалкий червяк! Как смеешь преграждать мне путь? Я велю моим верным стражам наказать тебя…  И осекся, наткнувшись на твердый и чуть насмешливый взгляд карих глаз. Мужчина в плаще встал, оказавшись при этом на голову выше Джафара, и заговорил с ханом спокойно и без тени подобострастия:- Имеющий уши да слышит! Если почтеннейший Джафар ищет на этом рынке редкостную диковинку, то лишь я могу помочь ему в этом нелегком деле.Джафар подозрительно уставился на торговца:- Откуда ты знаешь, что мне здесь нужно?- Мне ведомо многое! Да будет тебе известно, о,  богатейший  из ханов, что я способен своим взором проникнуть в прошлое и будущее. И вот мой пророческий дар подсказал мне, что сегодня ты потерпел неудачу в делах любовных. И более того! Был осмеян юным наглецом, пришедшим из другой земли.- Все верно! - почти испуганно прошептал Джафар. - Но тише, почтеннейший прорицатель, тише! Пусть эта грустная правда не долетит до ушей жалких простолюдинов. Иначе они потеряют всякий страх передо мной – по могуществу почти равным нашему Властителю, да продлят Светлые боги его дни. Лучше давай отойдем в тихий уголок. К примеру, вон в ту чайхану. И там ты поведаешь мне, в чем же будет заключаться твоя помощь.Усевшись на мягкие подушки и приказав хозяину чайханы никого в нее больше не пускать, Джафар с нетерпением накинулся на торговца:- Говори же, прорицатель! Чем ты можешь мне помочь?! Но, горе тебе, если твой совет окажется никуда не годным! Мои верные стражи тут же пустят в ход дубинки.

Аластер, не обратив внимание на угрозу, с тоской покосился на единственный чайничек с зеленым чаем, который заказал скупердяй Джафар. - Тьфу, какая гадость!  А я от волнения за Лукаса даже крошки с утра проглотить не мог. Стоп! Кажется, я придумал, как устроить себе неплохой обед.

И менестрель с важным видом сказал хану:- Чтобы дать тебе ценный совет, почтеннейший, я должен сперва заглянуть в будущее. Но для гадания мне необходима одна ценная вещь.- Что же это? – Джафар недоуменно затряс козлиной бородой: - Свеча и зеркало? Хрустальный шар? Или карты с изображениями королей из варварских земель?- Ни то, ни другое, и ни третье, о, богатейший из ханов. Да будет тебе известно, что я, в отличие от многих других прорицателей, гадаю только на свежем плове!

 

 

14:35