Библиотека "Солнца"

Однажды, бродя по просторам англоязычной сети, мне довелось умышленно наткнуться на сайт рекурсивных стихов. Чтобы свободно пользоваться его контентом, пришлось пройти процедуру регистрации, которая допускала исключительно латиницу. Дабы nickname Andrey Shtyrkov не выглядел совсем уж бессмысленным набором букв, для англоязычного взгляда, решил добавить в продолжение фамилии типичное английское словцо sky.  Login: Andrey Shtyrkovsky Password: B198C0582P97S53************************* Всегда пользуйтесь сложными паролями! Прошу прощения, увлекся со вступительной речью. На сайте шли бурные обсуждения рекурсивного стихотворения небезызвестного Курта Воннегута. My name is Yon Yonson, I come from Wisconsin. I work in a lumber yard there. Everyone that I meet When I walk down the street, Says «Hello! What’s your name?» And I say: My name is Yon Yonson… Далее, группа отъявленных фриков, пыталась доказать на примерах творчества Курта Кобейна, что особенности творческого мышления Курта Воннегута неразрывно связаны с его причудливым именем. Решив убедить иностранных друзей в обратном, принялся составлять анаграммы к своему новому англоязычному имени. Результат, конечно, повеселил, но быть может в имени и вправду что-то есть. Рекурсивный стишок по принципу шизофазии. Do Nervy Hart Sky, An Very Dorks Thy, Dark Nervy Oh Sty, Hand Over Try! Do Nervy Hart Sky, An Very Dorks Thy, Dark Nervy Oh Sty, Hand Over Try! Do Nervy Hart Sky, An Very Dorks Thy, Dark Nervy Oh Sty, Hand Over Try!
22:54