Где-то глубоко в тенистой чаще протяжно прокричала лесная птица.
Легкий ветерок качнул золотые колокольчики кукушкиного льна, пробежался серебристой рябью по глади лесного озера. Красный поплавок весело задрожал и затрепыхался на маленькой волне. Ричард чертыхнулся и дернул удочку вверх. Крошечная плотва сорвалась с крючка и нырнула обратно в воду.
- Не клюет? – поинтересовалась Делма, выглядывая из-за куста.
- Кажется, уха на обед нам сегодня не светит, - вздохнул король, откладывая удочку в сторону.
- А я тебе говорила, что тут подсекать надо уметь. Смотри!
Девушка вышла из зарослей и, пританцовывая, прошлась по заросшей мхом тропинке. Из одежды на ней была только рубашка Дика, едва прикрывавшая колени, и ромашковый венок, лихо сдвинутый на одно ухо. Принцесса взяла удилище, встала на цыпочки, потом слегка наклонилась вперед и взмахнула рукой. Поплавок лег на воду и тут же задергался снова. Через мгновение на блестящем крючке повис большой, как бронзовый поднос, карп.
- Это все магия твоя! – нарочито ворчливо заявил Ричард. – Подманиваешь рыбу, а потом смеешься над бедным государем.
- Просто у тебя ничего, кроме скипетра, в руках не держится, - поддразнила его девушка. - Привык, что рыбку тебе на пирах подносят готовую, жареную и обсыпанную тертым луком.
- Сейчас ты увидишь, что и как у меня держится, - угрожающе произнес Дик.
- А ну иди сюда, рыбка моя!
Делма расхохоталась, показала ему язык и побежала вдоль озера. Ричард настиг ее в два прыжка и сгреб в объятия.
- Будешь еще дразниться? – выдохнул он, когда ромашковый венок девушки оказался изрядно помятым, а рубашка не досчиталась половины пуговиц.
- Конечно! – охотно кивнула Делма. - Ты становишься таким милым, когда сердишься.
Дик расплылся в улыбке и снова поцеловал ее теплые, пахнущие земляникой губы. Потом рухнул в густую траву и зажмурился от счастья. Делма прилегла рядом и положила рыжую голову ему на грудь.
- Как чудесно, что на время медового месяца твоя добрая пернатая знакомая одолжила нам свою избушку, - промурлыкала она. – Но, право же, мне было неловко лишать милую старушку жилья.
- У Тетушки Совы есть еще один домик в Визардском лесу, - беспечно ответил Ричард. - К тому же, она давно собиралась навестить места своей юности.
- Ну, тогда все в порядке, - успокоилась Делма.
Принцесса выпрямилась и заплела отросшие волосы в короткую косу. Потом подумала и заткнула за ухо уцелевшую ромашку.
- Надо хоть в дорожных узлах покопаться, чтоб найти нормальное платье, - озабоченно сказала она.
- Не надо! – оживился Дик, снова привлекая ее к себе. – В таком костюмчике ты мне нравишься еще больше!
- В каком костюмчике? Евы или лесной нимфы? – фыркнула Делма. – С твоим темпераментом, дорогой, я скоро лишусь последнего лоскутка. И мне придется возвращаться домой в юбке из листиков!
- А я издам указ, чтобы все счастливые влюбленные носили именно такие наряды! – радостно заявил король. – Представляешь, как сразу увеличится население в моей славной стране?
Он чмокнул девушку в пушистый рыжий завиток возле ушка, пощекотал ее щеку травинкой и нежно произнес:
- Но ты и в подвенечном платье была прекраснее всех девушек на свете!
Принцесса рассмеялась и снова шлепнулась в траву.
- Ох, уж эта наша свадьба! Думаю, что гости не скоро забудут ее. Ты помнишь, как старина Чиппер снова перебрал и принялся распевать куплеты в честь новобрачных, да такие неприличные, что все сильванты в парке покраснели, а клены - вместе с ними?
- Точно! – восторженно подхватил Ричард, - А король Марк решил, что наступила осень, запрыгнул на стол, схватил поднос, будто это штурвал, и стал голосить: «Время ноябрьских штормов! Всем судам - укрыться в бухте!»
- И мне пришлось слегка полить его величество дождиком, чтобы он пришел в себя.
- Но не успели мы хоть немного успокоиться, как громыхнул салют! И на небе нарисовалась огромная черепаха с драконом в короне. Младшенькие Джонатана все-таки притащили на праздник свою «огненную смесь». Все бы ничего, да вот остатки смеси спикировали с небес прямо в свадебный торт.
- И ты потом долго успокаивал Волка, умоляя его вернуть на место ремень и не портить свадьбу.
- Потому что собирался провести ночь рядом с тобой, а не сидя с ним за компанию в тюремной камере.
- И Джонатан простил мелких бандитов, а праздник закипел с новой силой. Хорошо мы тогда все-таки погуляли!
Ричард расплылся в довольной улыбке, перебирая в памяти картины чудесной и безумной ночи.
На свадьбе двух Драконов и одного короля гуляла вся столица!
Прямо посреди улиц стояли богато накрытые столы, вино лилось рекой, и каждый житель желал счастья государю и его друзьям. Гирлянды фонариков превратили Эдельстар в сверкающую среди лета новогоднюю елку. На главной площади гремела музыка, и до утра отплясывали пары.
Но ярче небесных огней сияли на этом празднике глаза женихов и невест. А в предрассветный час, когда все торжественные слова уже были сказаны, и шумный бал отгремел, Драконы поднялись в небо, унося с собой счастливых избранниц.
Юнатана и Бэкки ждали высокие своды Священной Рощи и серебряный лик Небесной Сестры, единственной свидетельницы их долгожданных жарких объятий.
А Оливер и Лисси улетели на свой любимый необитаемый остров, где лишь эхо в горах и гулкий прибой слышат отзвуки поцелуев и нежных клятв.
- А я поступил хитрее всех, и заранее договорился с Тетушкой Совой! - гордо заметил Ричард,
Делма хихикнула:
- Представляю выражение лица твоего камердинера, когда он зашел утром в королевскую спальню, а вместо его величества с новообретенной супругой обнаружил там дрыхнущего первого министра - с короной под боком и весьма угрожающей запиской в кулаке.
- В которой значилось: «Не мешайте королю наслаждаться семейным счастьем! Тот, кто посмеет меня разыскивать, будет сослан на болото - нянчить Лягушат!!!» Да уж! Никогда я не писал столь длинных посланий, отправляясь на поиски приключений.
Делма неожиданно вздохнула и теснее прижалась к плечу Дика.
- А ты не жалеешь о прежней свободной жизни? – тихо спросила она.
- Вот еще! – возмутился Ричард, - Да я бы с легкостью променял эти восемнадцать лет одиночества на один день с тобой. Но, если честно, для полного счастья мне не хватает наследника… а лучше сразу двух или трех!
- Ой! Подожди переходить от слов к делу! – шутливо отбиваясь, вскричала Делма. - Сюда, кажется, Чиппер летит.
Она вскочила и все-таки убежала в дом за платьем.
Воробей присел на ветку и снисходительно прочирикал:
- Ниче-чего, воркуйте дальше птенчи-чики! Я подожду.
- Че-чего ждать-то? – передразнил его король. - Опять ты не вовремя явился, курьер пернатый. Ладно, докладывай, что там у нас, в шумном мире, делается?
- В Багдаде, то есть тьфу, в Алэйзии все спокойно! – весело отозвался Чарли.
- Эдвин пока ч-что сидит на троне. А Томас вернулся домой. Джонатан и Микки воспитывают своих младшеньких. Серебряный Дракончи-чик с Бэкки путешествуют в горах, а Оливер с Лисси прохлаждаются на Островах. Приче-чем наша многомудрая принцесса уже вовсю строчи-чит трактат о флоре и фауне Че-черепашьей земли.
Ричард умиротворенно кивал, слушая речь Воробья. И перед его глазами вспыхивали яркие картинки.
Лазурный купол небес и сочная зелень горного луга. Тоненькая черноволосая девушка стоит по пояс в густой траве и, запрокинув голову, смотрит в синеву. На миг зажмуривается от ослепительного блеска серебряных крыльев. И бежит, распахнув объятья, навстречу высокому светловолосому юноше…
Бела пена кипит в бурлящем котле прибоя. Рыжеволосая принцесса смеется и танцует на берегу в окружении веселых аборигенов. Молодой губернатор Плавучих островов любуется этой картиной с веранды нового дома. А потом отбрасывает в сторону перо и деловую бумагу, перемахивает через перила и влетает в круг танцоров. Подхватывает любимую на руки, целует ее под общее ликование подданных…
- Я чертовски рад за своих друзей! – искренне вздохнул Дик.
- Ага! И я – тоже! – поддакнул Чиппер. - Так на че-чем это я остановился?.. Вспомнил! Младший Том, как умотал провожать Кэйли в Осеннее королевство, так до сих пор пока не появился. Хи-хи! Наверно, тоже лич-чной жизнью занят. Ну, и мои Лягушата живут - не тужат. Кто у моря, а кто – в зеленых Визардских болотах. На этом все! Отдыхайте пока, птенчи-чики! Детишече-чек вам, да побольше!
С этими словами, нахальный Воробей спикировал вниз, сделал круг над головой Ричарда и золотистой точкой растаял в небе.
- А возвращаться-то, рано или поздно, все равно придется, - вздохнула Делма, выходя из домика.
Она расправила складки нарядного платья и села рядом с мужем, слегка пригорюнившись.
- Ну, и о чем ты печалишься? – улыбнулся Дик, обняв ее за плечи. – Королевские приемы, званые обеды, заседания Совета Министров – это все чепуха. Мы ведь и не такие преграды одолели! Главное, что сейчас мы вместе и безумно любим друг друга. Давай лучше сыграем в одну игру! Смысл ее в том, чтобы во всем всегда находить что-то такое, чему можно радоваться.
- Ты считаешь, что даже в столице мы найдем повод для простых радостей? – задумчиво спросила Делма, а потом хитренько улыбнулась.
- Кажется, я придумала, что поможет нам отвлечься от тягот государственной власти. Давай-ка раз в месяц устраивать себе праздник! Мы будем сбегать из дворца вдвоем, переодетые до неузнаваемости. Станем гулять по улицам, смотреть на уличные балаганы и целоваться под каждым фонарем. А потом зайдем в твою любимую таверну. Ты споешь, я покажу пару фокусов, и мы вместе спляшем веселый танец под звуки лютни заезжего барда. А в другой раз можно так же заявиться в мой родной край, если Волки помогут с Лунной Дорогой. Тогда уж я покажу тебе все красивые уголки и любимые места нашего старого города. Вот так мы и будем каждый месяц чудить, сбегать от забот, менять местами обычное и необычное. Ты согласен?
- И ты еще спрашиваешь! Делма, ты лучшая волшебница на свете! А по части шуток и каверз – дашь мне сто очков вперед! Уж в этом-то я давно убедился.
И Ричард подкрепил свои слова новой порцией поцелуев.
- Надо только решить, в каком наряде я предстану? – слегка озадачилась Делма. – Хорошенькой юной служанки? Или уличной танцовщицы?
- Рыбачки! – уверенно сказал Дик и ласково коснулся ее щеки. – Ведь именно она поймала мое сердце, как сети – золотую рыбку.
- Но ты мечтал о принцессе.
- Я мечтал – о тебе!
Увези меня, моя радость, к большой воде,
Где сидеть у кромки, почти становясь водой.
Где ни прошлых бед, ни обид горючих, ни глупых дел,
Где с тобой и только, с тобой и только,
С тобой...
Где и память канет, и время медлит, и тает боль,
Где любовь везде.
Увези меня, моя радость, к большой волне,
Где тугие чайки над белой пеной висят.
Где качает время мои тревоги на самом дне,
Где я буду вся тебе, буду вся тебе, буду вся...
Где на самом дне жемчуга ловить никому нельзя.
Только мне.
Дикий Запад 5 лет назад #
Премного благодарен за милую сказку, отдохнул душой, браво
( там немного есть чего подправить, но это я уже вредничаю)
Марта 5 лет назад #
Пожалуйста, рада, что вам понравилось.
Так вы скажите, что надо исправить, я охотно прислушиваюсь к критике.
Дикий Запад 5 лет назад #
потерял фразу, сори
Марта 5 лет назад #
Ну, если где-то надо что-то поправить грамматически или стилистически — это не фатально)))
Главное, чтобы логика сюжета не страдала, и все ружья выстрелили
Дикий Запад 5 лет назад #
Да всё хорошо, там просто одна фраза слова бы переставить, никак не найду где, сразу не сделал, аот теперь не найду
А сказка просто замечательная
Марта 5 лет назад #
Вот и славно трам-пам-пам)))
Скоро начну еще одну сказку выкладывать. Совсем другую по стилю — в русском народном антураже
Дикий Запад 5 лет назад #
Обожаю русское народное, я же сам русский и из народа