– Этот день войдет в историю! – говорил комментатор в микрофон, наблюдая за торжеством в Букингемском дворце. – Впервые столь высокой награды, как орден священной Британии будет удостоена нескот! – радиотрансляция велась на всю империю, а запись будет прокручена по радио в колониях в ближайшие дни. – Леди Мияко Марлоу была одной из тех кто, рискуя собственной жизнью во славу нашей родины, Британской империи, добыли неопровержимые факты о подготовки вероломного вторжения Новой британской империи в наши колонии на юге Американского континента!
– Нескоту и такую награду! – шептала одна дама другой, наблюдая за Мияко. Сегодня в Букингемском дворце собрался весь свет Британии. Еще вчера никто ничего не знал о предстоящем торжестве. Имперская канцелярия объявила о нем вчера в полдень. В то же время были обнародованы документы о готовящейся против Британии войне. Посол Франции был немедленно вызван в международное ведомство для объяснений, которые он, как это ни удивительно, дать не смог, лишь разведя руками и заверив, что ничего не знал.
– Говорят, что она помогла добыть секретные документы! – прошептала ей другая дама.
– Но все равно! – возмутилась первая дама. – Она же нескот!
– Она рисковала своей жизнью во имя Британии, – тихо произнес граф Ленгли, стоящий позади дам, – а не праздно гуляла по салонам Лондона.
– Граф Ленгли, – улыбнулась одна из дам, – а вы все так же нагло подслушиваете чужие разговоры.
– Как сотрудник международного ведомства, – улыбнулся Джейме, – я обязан пресекать любые сплетни, порочащие императорский дом и Британию.
– Мы лишь обсуждаем награждение этой девицы, – произнесла вторая дама.
– Могу повторить вам слова императора: «Не важно, есть ли у гражданина Британии хвост или нет. Если он готов пожертвовать свою жизнь ради Британии, он достоит высшей награды».
– Император так сказал? – удивилась первая дама.
– Да, – кивнул граф, – лично, при аудиенции. Но, думаю, он и вам повторит эти слова.
– Конечно, – сдержанно кивнули дамы. Разумеется, задавать такие вопросы императору никто не посмеет.
Тем временем Мияко прошла по красной дорожке вместе с Диком к небольшой сцене у противоположного конца бального зала, где стоял караул, император и лорд Друид. Оркестр играл торжественную музыку.
О предстоящем награждении вчера по полудню сообщил лично граф Ленгли, который узнал об этом от имперской канцелярии. И появилась острая проблема: наряды. Дику свой костюм одолжил мистер Хильгарт. Строгий черный фрак, белая рубашка, черная бабочка и белый легкий шарф сверху. Графу Ленгли этот вариант не понравился. Но это лучше чем то, в чем ходил Дик. А вот с Мияко проблем было больше. Вариант с платьем Дианы отпал сам собой: Мияко была ниже Дианы и фигурой они отличались. После долгих поисков, Джейме ничего не осталось, как купить ей платье. Это было бордовое бальное платье со сложным кроем юбки и изящными вышивками белого цвета. Многочисленные оборки гармонично сочетались с роскошными буфами.
– Какая вульгарщина! – тихо возмущались престарелые дамы. – Эти открытые плечи! Могла бы перед императором прикрыться!
– Она же нескот! О каком приличии может идти речь.
До Мияко эти перешептывания не доносились. Она уверено шла вперед, гордо подняв голову, как учил мистер Хильгарт. Да, её плечи были открыты, так как платье заканчивалось корсетом. Эти новые веянья в моде высшее общество уже принимало, но со скрипом. К тому же, Мияко отказалась от головного убора, нагло распустив свои волосы. Этого высшее общество стерпеть не могло! Точнее, могло, раз сам император награждает этого нескота. Придется.
Дик шел рядом, так же стараясь не ударить в грязь лицом. Репортеры, стоящие позади толпы аристократов, щелкали фотоаппаратами, поднятыми на специальных палках, чтобы хоть как-то запечатлеть героев.
Подойдя к сцене, Дик помог Мияко подняться. Музыка стихла. Вперед вышел император.
– Дамы и господа! – громко произнес Кристиан Эдвард V. – Сегодня мы торжественно награждаем наших героев, которые рискуя собственными жизнями, добыли ценные документы о коварном плане наших врагов и тех, кого мы считали союзниками до недавнего времени! Увы, не все герои сейчас с нами. По ряду причин, баронесса Диана фон Штанмайер и её компаньон мистер Гилберт Марлоу не могут присутствовать на этом торжестве. Но заверяю вас, что с ними все в порядке и, как только они прибудут в Лондон, они будут награждены. К сожалению, не обошлось и без потерь. Капитан британской армии Сэмюель Честер пал в неравном бою с превосходящими силами противника! Ценой собственной жизни он помог героям, что сейчас здесь с нами, сбежать от преследования целыми и невредимыми. Я надеюсь, что это была одна и единственная жертва этого конфликта. Теперь дело за дипломатами! Только в их силах решить это миром. Но даже если наши враги будут непреклонны, Британия даст достойный отпор! Мы не сдадим ни дюйма нашей земли, ни здесь, ни за океанами! Во славу Британии!
– Во славу Британии! – хором ответила толпа. Император, удостоверившись, что патриотический дух поднят, повернулся к лорду Друиду, и кивнул. Тот быстро вышел со сцены и через мгновение вернулся с наградами в руках.
– Леди Мияко Марлоу! – произнес император, подходя к Мияко. – За доблесть и отвагу, проявленную вами при выполнении опасной миссии во имя Британской империи, я, Кристиан Эдвард V, награждаю вас орденом священной Британии! – он взял у лорда Друида орден, усыпанный драгоценными камнями, и повесил на грудь Мияко, невольно засмотревшись на её открытое декольте. – Отныне вы Дама Большого Креста[1]. Миледи Мияко Марлоу! Поприветствуем!
Нехотя, но толпа аристократов зааплодировала Мияко, которая вышла вперед, блистая драгоценными камнями ордена на груди.
– Мистер Дик Камерон! – произнес император, подойдя к Дику. – За верность британской короне, проявленную отвагу и смелость при доставке важных сведений, я Кристиан Эдвард V, награждаю вас орденом священной Британии! – он повесил на грудь Дика орден. – Отныне вы Рыцарь Большого Креста! Сэр Дик Камерон!
Дик вышел вперед, и толпа зааплодировала ему. Герои современности: нескот и наемник. Разумеется, имя Дианы сразу дало понять, кто эти герои. То, что безумная баронесса не гнушалась использовать в своих экспедициях наемников, знали все. Ну, хорошо бы использовать, но делать из них героев! Правда, возразить императору никто не посмел.
Фотоаппараты щелкали, делая снимки. Все первые полосы вечерних газет будут трубить о новых героях.
* * *
Отправив Дика и Мияко с документами в Лондон, Диана с Гилом села на дирижабль, летящий в Петербург. Северный город встретил их морозной, но ясной погодой.
– Мы просто так заявимся в цитадель? – спросил Гил, когда они ехали в экипаже по заснеженному городу.
– Нет, – покачала головой Диана, – для начала мы встретимся с консулом Трейси.
– Вы знакомы с консулом? – удивился Гил.
– Лично не знакома, – ответила Диана, – просто знаю ключевых дипломатов. Агата Трейси, по слухам, милая и добрая леди.
– Консул женщина?! – еще сильнее удивился Гил.
– Что вас удивляет, мистер Марлоу? – спросила Диана. – Или вы старых взглядов?
– Нет, – покачал головой Гил, – я не старых взглядов. Просто, консул – высокий пост.
– Представьте себе, Гилберт, что женщина может достичь и таких высот. Хотя, многие дамы ничего не стремятся достичь. Как будто брак – высшее достижение для женщины!
– Так было много веков подряд, – улыбнулся Гил, – многие просто привыкли к такому укладу.
– Согласна! – подтвердила его слова Диана. – Зачем что-то менять, если так жили наши предки? Зачем женщинам право голоса, зачем женщинам делать карьеру… еще много «зачем».
Последние года борьба женщин за равные с мужчинами права набирала обороты. Правда, большинство женщин устраивал и старый уклад. Если женщина из бедного сословия, то она сетовала, что у неё нет времени на то, чтобы пользоваться своими правами. Если же леди из высшего общества, то… причина та же: нехватка времени. Только бедная женщина тратит его на дом, семью и подработку, а богатая на салоны, подруг и светские мероприятия.
– Мы приехали, – сказала Диана, когда экипаж остановился у ворот британского консульства.
– А нас пустят без предварительной записи? – спросил Гил, когда подавал руку Диане, выходя из экипажа.
– Это не цитадель витязей, а мы британские подданные.
Привратников они прошли без проблем, а вот аудиенции пришлось пождать, консул была занята.
– Баронесса фон Штанмайер, – улыбаясь, ответила дама лет сорока в строгом закрытом платье до пола.
– Леди Трейси, – улыбнулась в ответ Диана.
– О, – махнула рукой леди Трейси, – зовите меня Агатой.
– Агата, – кивнула Диана, – это мой спутник, мистер Марлоу. – указала она на Гила, стоящего позади.
– Агата, – кивнула ему леди Трейси. – Прошу, – указала она на кресла, – присаживайтесь.
– Чем могу помочь? – спросила она, когда гости сели.
– Нам надо попасть в цитадель витязей, – произнесла Диана.
– В цитадель? – переспросила Агата.
– Да, – кивнула Диана.
– Могу я узнать, с какой целью?
– Я ищу божественное оружие, – начала Диана. Агата молча кивнула. – И до меня дошли слухи, – продолжила Диана, – что в цитадели храниться божественное оружие.
– Нечто подобное и я слышала, – произнесла Агата, – но это лишь слухи. К тому же, это цитадель, а вы не просто гражданские лица, вы иностранцы. Разумеется, я могу связаться с воеводой витязей, но ничего гарантировать не могу.
– Хорошо, – кинула Диана.
– Подождите меня в приемной, – с улыбкой произнесла Агата.
– Конечно, – кивнула Диана, поднимаясь. Гил проследовал за ней.
– Чай, кофе, – спросил у них секретарь, молодой парень.
– Кофе, пожалуйста, – ответила Диана.
– Мне тоже, – кивнул Гил.
Парень молча кивнув удалился.
– Как ваши успехи в освоении живого оружия? – спросила Диана.
– Не важно, – честно ответил Гил.
– Да? – удивилась девушка.
– Да, – задумчиво повторил парень. – Я не ожидал, что агро так сильно будет выматывать. Я боюсь его.
– Агро? – переспросила Диана.
– Клинка, – ответил Гил. – Это странное чувство. Я желаю обладать им, использовать его мощь во благо людей.
Дина прыснула смехом.
– Простите меня, мистер Марлоу. – произнесла она, глядя на удивленное лицо Гила. – Просто это прозвучало так пафосно, что я не выдержала.
– Да, – усмехнулся Гил, – кто думает о благе людей, обладая разрушительной силой. Но я и боюсь его, – продолжил парень. – Можно сказать, что это детский страх. Ведь я так долго шел к обладанию живым клинком и судьба мне его подарила. Да, подарила. Так легко получить его было большим счастьем. Предыдущий хозяин был слишком самоуверен в обращении с ним. Я же труслив.
– Полно вам, мистер Марлоу! – махнула рукой Диана. – Вы не труслив, поверьте. Я сама боюсь воскрешения Натаниеля. Наука доказала, что религия это ничто. Что древние не были богами, просто они были развитее нас, умнее, опытнее. Я все равно испытываю страх и сомнения. Что если все провалиться? Что если он будет без души?
– После Азиатских колоний, – начал Гил, – мне было страшно. Я не мог спать. Мне снились кошмары.
– Я знаю, – ответила Диана. – Мияко мне рассказала.
Секретарь принес кофе и вернулся к своей работе за столом у входа в кабинет Агаты.
– Почему я не удивлен? – тихо произнес Гил, отпивая кофе. Диана лишь улыбнулась. – Тогда я сказал Мияко, что души убитых мною солдат не дают мне покоя. Знаете, что она ответила?
Диана отрицательно покачала головой.
– Она сказала, раз души бессмертны, то пусть найдут себе новые тела. Душа Натаниэля бессмертна. И если её не будет в его теле, то она обязательно будет в другом.
– Вы меня успокоили, – улыбнулась Диана. Дверь кабинета открылась и к ним вышла Агата.
– Я связалась с воеводой, – произнесла она, – он готов с вами встретиться. И самое главное, встретиться сейчас. У него есть свободные полчаса. Марк сопроводит вас, – кивнула она на секретаря.
– Прошу прощения, – произнес секретарь, не дав Диане даже поблагодарить консула. – Но у меня много дел, очень много.
– Нет, Марк, вы отложите все свои дела и отвезете леди Штанмайер в цитадель. Ясно? – строго произнесла Агата.
– Но… – попытался возразить секретарь.
– Никаких «но», мистер Трейси! – повысила голос Агата. – Немедленно отправляйтесь в гараж и подгоните машину к входу!
– Как прикажите, леди Трейси! – ответил секретарь и направился к выходу из приемной.
– Прошу прощения, леди Диана, – извинилась Агата. – Брать себе в помощники своего сына была плохой идеей.
– Ничего страшного, родственники, – улыбнулась Диана. – Благодарю вас за помощь!
Она протянула руку, Агата её пожала. Гил впервые в жизни наблюдал женское рукопожатие. Он всегда считал это исключительно мужским жестом.
– Мистер Марлоу, – Агата кратко поклонилась Гилу. Аудиенция была окончена и Диана с Гилом спускались к выходу.
– Так просто? – удивился Гил.
– После всех наших приключений такое решение проблемы вам кажется простым, истер Марлоу? – улыбнулась Диана.
– Это еще не решение, - ответил Гил. – Но я думал, что попасть в цитадель будет сложнее.
– Ну, если так судить, в цитадель мы еще не попали, – произнесла Диана. – Будем надеяться на лучшее.
Гил промолчал. У входа их уже ждал автомобиль.
* * *
– Цитадель витязей находится на Заячьем острове[2], – рассказывал Марк, – к ней ведут два моста.
Машина выехала на набережную, и цитадель можно было рассмотреть из окна машины.
– Я ожидал большего, – произнес Гил.
– Все так говорят! – усмехнулся Марк. – Цитадель построил еще основатель города триста лет назад. И тогда этого было достаточно. Сейчас крепость модернизировали. Из того, что известно широкому кругу, это убирающиеся мосты и штормовой механизм.
– Штормовой механизм? – спросил Гил.
– Да, – кивнул Марк, – подробностей не знаю, но под крепостью есть механизм, который начинает создавать сильные волнения на Неве, если его включить. Это усложняет попытки штурма крепости.
– А что там с мостами? – спросила Диана.
– А сейчас увидите, – улыбнулся Марк. Дорога вела к обрыву в реку. Моста и в помине не было. Машина остановилась у этого обрыва. Марк, несмотря на мороз, открыл окно.
– Кто? – послышался со всех сторон голос, говорящий на русском.
– Баронесса Диана фон Штанмайер со свитой к воеводе, – произнес Марк.
Вместо ответа воды под обрывом забурли и на поверхность стали подниматься пролеты моста. Тонкий лед был разломан ими. Сначала поднимались те, что были у берегов, за ними шли те, что дальше от берега. Медленно мост поднимался. Через минуту перед машиной стоял каменный мост. С него еще стекала вода, но Марк, закрыв окно, медленно поехал по брусчатке.
– Я подожду вас здесь, – произнес Марк, когда машина доехала до ворот крепости. Вовнутрь их на машине не пустили.
– Хорошо, – кивнула Диана. Они с Гилом направились к воротам, которые медленно приоткрылись. Как раз чтобы два путника вошли.
– Меня зовут Михаил, – произнес по-русски высокий и широкоплечий мужчина, вышедшей на встречу. – Я проведу вас к воеводе.
Он был в тулупе, варежках, теплых штанах и сапогах, но без головного убора. Как и многие другие, кто был внутри крепости. А их было не мало. Кто-то работал, перетаскивая тяжелые мешки, кто-то упражнялся в фехтовании, кто-то нес службу на стене.
– Вам следует сдать оружие, – протянул он руку к Гилу, в намеренье забрать живой клинок.
– Мой спутник обладает живым оружием, – остановила его Диана. – Его клинок останется при нем.
– Я вас понял! – отдернув руку, произнес Михаил. Витязи верили, что живой клинок опасно отнимать силой. Хозяин клинка должен сам его передать или же быть повержен в бою. Иначе клинок проклянет того, кто решил присвоить его себе. Правда это или нет, никто не решался проверить. Но сейчас Диана была более спокойна, зная, что у Гила клинок при себе. Разумеется, в цитадели витязей у них мало шансов на победу в схватке, но она надеялась на благополучный исход переговоров. Во всяком случае, они просто просят, а не требуют.
Они прошли в здание под названием «Канцелярия». Гил молчал, так как ни слова не понимал по-русски, а говорить с Дианой на английском не стоило.
– Подождите здесь,– произнес Михаил, – я доложу о вас воеводе.
Он развернулся и вышел из здания, оставив Диану и Гила одних в пустом холле.
– Кофе нам здесь не предложат,– произнес Гил, осматривая помещение.
– Удача то, что нас приняли, – ответила Диана.
– Пока что нас не приняли, – произнес Гил.
– Всему свое время, мистер Марлоу, – улыбнулась Диана.
– Простите, леди Диана, просто я нервничаю. Не нравится мне здесь.
– Вам оставили клинок, это должно добавить уверенности.
– Эти люди сбили наш дирижабль, – тихо произнес Гил.
– Потому что мы вторглись на их территорию, – поправила его Диана. – К тому же, они об этом не догадываются.
– А если они узнают? Что нас ждет?
– Прошло уже почти полгода. Вряд ли тот витязь нас помнит. И не факт, что мы его встретим в цитадели.
Михаил вошел в здание.
– Воевода вам примет, – произнес он. – Следуйте за мной.
Они прошили в здание находящееся в центре цитадели. Оно охранялось лучше, чем периметр цитадели, здесь в охране стояли не просто воины, а витязи с живым оружием. Они с подозрением смотрели на Гила, но ничего не предприняли.
Михаил проводил их до кабинета воеводы, который находил в центре здания. В нем не было окон, но горели сотни свеч. Воевода сидел за столом из массивного дуба. Выглядел он молодо для своих лет. В отличие от других витязей он не носил бороды, и на вид ему было лет сорок, не более.
– Благодарю Михаил, – произнес воевода. Михаил поклонился и вышел, закрыв за собой дверь.
– Меня зовут отец Константин, – пробасил воевода, – я воевода витязей войска московского! Чем могу вам помочь?
– Меня зовут Диана фон Штанмайер, – произнесла Диана. – И я пришла к вам с просьбой.
– С какой?
– Дорогой мне человек сильно пострадал по моей вине. Сейчас он лежит в гробу в подвале моего дома, пока я ищу способ вернуть его к жизни. И такой способ есть. Его может вернуть к жизни божественное оружие.
– Божественное оружие – редкая вещица, – покачал головой воевода.
– Да, но я слышала, что у витязей она есть.
Воевода задумчиво посмотрел на Диану.
– Слышать можно всякое, – произнес он. – Да не всегда это правда.
– Поэтому я здесь, отец Константин.
– Многие приходили сюда и спрашивали за божественное оружие, но вот вопрос: что вело ими? Что ведет вами?
– Я хочу спасти своего возлюбленного! – воскликнула Диана. Она была в шаге от своей цели, и нервы её начали сдавать. Гил не Граймс. Сейчас бы ей не помешала поддержка и рассудительность старого полковника.
Гил смотрел то на Диану, то на Константина и не знал, что ему делать. Судя по всему, оружия в кабинете не было, но за стеной десятки, если не сотни витязей, с которыми он уж точно не справится.
– Намеренья благие, – кивнул воевода, – но где ваш возлюбленный? Вот он стоит? – он ткнул в Гила.
– Нет, – покачала головой Диана. – Я же сказала, что он лежит в гробу.
– Так он мертв, – констатировал воевода.
– Да, он мертв и он в Лондоне! Но если вы позволите, я привезу его…
– Позволю что? – перебил её Константин.
– Позволите воспользоваться божественным оружием, – пояснила Диана. – Лишь на мгновение вложить клинок в его руку.
– Ступайте! – произнес воевода, поднимаясь.
– Но… – попыталась возразить Диана.
– Не каждый витязь достоин того, чтобы прикоснуться к святыне, а вы говорите о мертвом чужеземце, – пояснил свое решение Константин. – Ступайте!
Диана хотела еще возразить, но в её положении это было рискованно. И на что она рассчитывала? Что витязи помогут? Да, рискнуть можно было, но все обернулось провалом.
– Возвращаемся в Лондон, – развернувшись, на английском произнесла Диана. Воевода удивился иностранной речи, но ничего не сказал. Гил же молча кивнул и направился за Дианой.
До ворот шли молча. Диана была погружена в свои мысли. Очередная экспедиция обернулась фиаско. И, скорее всего, это была последняя экспедиция. Сейчас, по возвращению в Лондон, ею заинтересуется тайная служба. От Дика или Мияко они все равно ничего не добьются. Дик толком ничего не знает, а Мияко они устанут допрашивать.
– Вот, – Михаил протянул небольшой немного помятый листок.
– Что это? – разворачивая, спросила Диана. На листке было указано имя «Всеволод Бочаров» и адрес.
– Он оружейный коллекционер, – пояснил Михаил. – Есть ли божественное оружие у него, я утверждать не буду, но он точно поможет вам в поиске.
Глаза Дианы загорелись. Зацепка! Маленькая, но хоть какая-то.
«На этот раз последняя» – подумала она, но вслух произнесла другое:
– Спасибо вам, Михаил.
– Долг витязя – помогать нуждающимся! – пробасил Михаил и поклонился. Диана поклонилась в ответ и покинула цитадель. Гил последовал за ней.
– В Лондон? – спросил Гил, открывая Диане дверцу машины.
– Нет, – покачала головой Диана, – пока нет.
[1] Отсылка к реально существующему в Британии Ордену Британской империи.
[2] Речь идет о Петропавловской крепости.