i
Полезная информация
Свернуть
04.05.2024
ruensvdefrptesitzharnl
yanesik
0
Репутация
0
yanesik yanesik Далеку от... 6 лет назад
Плюс в том, что в маленький объем автор впихнул сюжет, а это очень трудно, по себе знаю.
0
yanesik yanesik Послание волосатенькой 6 лет назад
Неплохо написано, только идея уж очень интересная — время вспять — трудно раскрыть в маленьком объеме.
0
yanesik yanesik Валентинка бывшим 6 лет назад
Нужно было ей прийти на кладбище, мужья все лежат в один ряд, удобно навещать и речь толкать всем вместе сразу.
0
yanesik yanesik Колесо Сансары 6 лет назад
Такая история любую женщину разжалобит, но бывает только в сказках. Понравилось в общем.
0
yanesik yanesik Валентинка-объявление 6 лет назад
По законам нельзя больше 4 жен. Он же не султан. А так понравилось.
0
yanesik yanesik Дорогому человеку 6 лет назад
Неплохо, но если вдуматься в мысль: «Значит, меня уже распылили на атомы, а потом собрали и умножили».
Куда ведет она?
0
yanesik yanesik Валентинка самой себе 6 лет назад
Хорошо написано, только строчка выпадает: Сама себе милой сгондоблю обед!
0
yanesik yanesik Невысказанное признание 6 лет назад
Задушевно.
0
yanesik yanesik Условия конкурса 6 лет назад
Я так понимаю, что не обязательно участвовать во всех трех номинациях?
0
yanesik yanesik Прежде чем подставлять щеку 6 лет назад
Извините, если где-то неправильно подчеркнул.
0
yanesik yanesik Прежде чем подставлять щеку 6 лет назад
Мне статья понравилась, мои дополнения к ней в скобках()

1. Шило на мыло.
По моим наблюдениям, очень распространенный вид придирки. Критик говорит: вот здесь вы используете прошедшее время, а надо заменить настоящим. А здесь настоящее прошедшим. А здесь лучше вместо «возможно» написать «вероятно». Здесь вместо «надо» пишите «нужно». А тут вообще вместо вазы давайте поставим на стол пепельницу.
Проблема в том, что предложенная замена ничего не даст, и следующий критик, прочитав текст, может предложить изменить все в обратном порядке.

(здесь я бы немножко засомневался, ведь для замены нужна определенная мотивировка. Некоторые слова несут более сильную энергетику, некоторые послабее. «Нужно» — имеет энергетический посыл более требовательных, надо, более мягкий, то есть то две руки одного желания, но одна резкая, а вторая мягкая)

2. Навороченные предложения/телеграфный стиль.
Не секрет, что все люди читают каждый в своем темпе(здесь тоже хочу уточнить: я, например, читаю для редактирования иначе, чем для простого ознакомления или порой просто пробегаю глазами, пока что-то не остановит интересное). Также как любой читатель привык к разного рода текстам. Кому-то по душе короткие и конкретные предложения, а кто-то считает текст неприемлемым, если не успеешь разогнаться по фразе, а тут уже точка(Конечно, бывает стиль с длиннотами, а бывает резаный, лапидарный)(Но на протяжении произведения встречаются разные по длине предложения. Например в диалогах один стиль предпочтительнее, в описаниях или размышлениях другой). Мое мнение: следует ориентироваться не на предпочтения одного критика, а только на поставленные задачи и ритмику текста. Если вы поставили задачу изобразить возбужденную речь тараторящего рассказчика, то когда вам скажут: разбейте на куски — заиграет, спросите себя: а можно ли, если разбить на куски, вообще представить себе состояние героя? Ведь если он вместо: «Тут такое дело, я пошел в магазин, на полдороге на меня напали инопланетяне, затащили в свою секретную лабораторию на Европе-7, это не та Европа, которая на Земле, речь о той, которая около Юпитера вертится, но я их обманул, увел их шлюпку и обратно на Землю вернулся, а магазин уже закрыт был, вот падлы эти инопланетяне!» скажет: «Тут такое дело. Я пошел в магазин и на полдороге на меня напали инопланетяне. Они затащили меня в свою секретную лабораторию...» в общем, не сильно-то героя, оказывается, потревожило что он из-за инопланетян в магазин не успел.(здесь уже нужно мастерство и чутье включать)

3. Гладкость в угоду шероховатости.
Да, говорить красиво — дело хорошее. Но только всегда ли это бывает? Рассказчик ведь человек, а не робот (если обратное не оговорено в тексте), он не всегда обязан строить фразы четко по шаблону. Если в его повествовании будут проскальзывать негрубые речевые ошибки, а то и диалектные особенности — это не всегда плохо и может придать рассказу определенный шарм или хотя бы отсылку к среде, в которой происходит история. Особенно это касается поэтической речи. Когда в стихотворении описывается деревня и проскальзывает небольшая «неправильность», внезапно усиливающая атмосферу картины, а критик говорит: убери эту неправильность, потому что так нельзя говорить! — стоит ли портить атмосферу (да-да, это я нарочно так сказала) в угоду грамоте?(стихи вообще иначе формируются, там неправильности, инверсии, только в пользу)
То же про ритм. Невозможно говорить постоянно гладко, а уж тем более, что бывает такая крайность, когда в угоду ритму начинаются замены слов совершенно не подходящими ни по стилю ни по смыслу, добавление лишних вводных слов или убирание существенных элементов.(Это легко проверяется, есть упражнение. У вас длинная фразу. Допустим. Попробуйте попеременно из нее убрать каждое слово и ли заменить его другим синонимом, посмотрите, что произойдет).(если смысл не изменится, значит это слово не очень влияет, его активность слабая)(если смысл изменится, поплывет, значит это слово ключевое, постарайтесь отнестись к нему внимательно, возможно даже замените на другое, более сильное по выразительности, но похожее по смыслу(синоним), если мне можете вспомнить синоним, обратитесь к словарю синонимовв инете)

4. В соответствии с пунктом выше — повторы.
Хоть и считается (кем?), что два однокоренных слова в одном абзаце — это некрасиво, стоит заметить, что «некрасивыми» эти слова могут стать, если критик особо придирчиво их выискивает. Читаем мы все-таки не слова, а обозначаемое ими… если не по слогам читаем, конечно. Нередко встречается критика, которая требует заменить одно из похожих слов в абзаце не на том основании, что сам абзац неблагозвучен, а именно потому что они там есть, и они однокоренные, а это как бы «неправильно». И что делает писатель, если решается заменить одно из слов синонимом? То же самое, что и при «выглаживании» ритма: заменит нейтральное по стилю слово, скажем, сниженным или не соответствующим по смыслу (сумка — торба/баул), либо наоборот, неоправданно возвышенным (Я дал ему в лоб. На челе сразу возникла шишка). Вышло ужасно, зато формальности соблюдены.(повторы нужны:
Анадиплосис — последнее слово или фраза первой части отрезка речи повторяется в начале следующей части:

… откуда придет помощь моя.

Помощь моя от Господа…
Анафора (лексическая) — повторение начальных частей двух и более относительно самостоятельных отрезков речи (полустиший, стихов, строф или прозаических отрывков):

Не напрасно дули ветры,

Не напрасно шла гроза.
Симплока — сочетание анафоры и эпифоры, то есть лексический повтор в начале и конце отрезков речи:

Август — астры,
Август — звезды,
Август — грозди

Винограда и рябины
Ржавой — август!)

5. Сленг долой, мату — бой!
Вот тут уже не просто придирка, а настоящая попытка соавторствовать. Дело в том, что выбирать, какие слова следует вкладывать в уста своим персонажам, это дело автора и только автора.(согласен) Остальные критики, которые говорят: а что это подросток у вас на сленге общается? А почему тут пират матерится? Лучше давайте нормальную речь им дайте, такую, чтоб как в присутствии английской королевы! — почему эти критики еще не идут лесом?
Ну разумеется, речь не идет о нарушении правил сайта, где публикуется текст.

6. Авторская речь.
Это дело темное. Честно говоря, сходу определить, где авторская речь, а где мысли персонажа, бывает, подчас, что непосильная задача. И поэтому возникают придирки такого рода: «Здесь говорится: он за эту работу получит награду, но ведь оказывается, что никакой награды он не получает! Нелогично!» При этом критиком игнорируется тот момент, что сказанное о награде, хотя и находится вне прямой речи, однако, иллюстрирует мысли персонажа, а не информацию от автора.((есть от первого лица, есть от второго(как бы ГГ видит себя со стороны), есть от автора))
А еще сильнее этот момент подвергается критике, если повествование ведется от первого лица. Там вообще не разобраться, где характер персонажа перемежается с личностью автора(Это в случае дневников и репортажей). Если персонаж говорит, что он любит сыр, то это не значит, что автор такой же фанат сыра, как и его герой. Это следует помнить. И не править.(правильно)

Вот пока то, что приходит в голову. Если вам после крепкой пощечины выдают простыню подробного разбора, вдумайтесь: а стоит ли с благодарностью подставлять другую щеку и бежать после этого править каждое слово по пунктам? То же самое, если вы перфекционист (как я), прежде чем менять все в «лучшую» сторону, решите для себя: не стоит ли подождать с этим или хотя бы сохранить для сравнения исходный вариант? Лично мне приходилось спасать целые куски от таких вот правок, потому что в какой-то момент казалось, что будет лучше изменить, убрав «лишнее», а впоследствии, оказывалось, что это «лишнее» украшало текст. Мода меняется и настроение автора — тоже.(произведение закончено, оно нравится современникам, но пришли новые люди, новое поколение и произведение им кажется наивным и пустым, другая эпоха, не лучше или хуже, но с другими актуальными темами)(автор статьи большой молодец, я только выразил свои мысли, возможно дополнил статью своими изысканиями)

Все представленные на сайте материалы принадлежат их авторам.

За содержание материалов администрация ответственности не несет.