Солнце скрылось за горизонтом, и караульный у ворот порта Мурундавы уже откровенно зевал.
– Эй, Кайдзи! – окликнул его товарищ, стоящий с другой стороны закрытых ворот. – Не клюй носом! Вон, – он указал на приближающийся с пригорка автомобиль, – сейчас документы проверять. Твоя очередь!
– Да, да, – потягиваясь, ответил Кайдзи. Он смотрел на свет фар приближающегося автомобиля. За машиной мелькнули какие-то силуэты, но он списал это на усталость. С утра держат в боевой готовности из-за беглецов с замка.
Машина приближалась, свет фар ослеплял.
– Эй, тормози! – прокричал Кайдзи, выставляя руку вперед. Но водитель и не собирался давить на тормоз.
– В сторону! – закричал его товарищ. Солдаты еле успели отпрыгнуть, машина на полном ходу врезалась в стальные ворота. От удара её повело в сторону, и она упала на бок. На мгновение, Кайдзи показалось, что кабина машины была пуста. Но так не может быть. Он решил подойти посмотреть и в этот момент котел взорвался, разметав все вокруг себя на части.
– Отличная идея, леди Диана, – произнес Дик, всматриваясь в суматоху, творящуюся у ворота в порт.
– Благодарю, мистер Камерон, – ответила Диана. Они укрылись метрах в двадцати от ворот и сейчас старались как можно быстрее пробежать к забору. На месте, где еще минуту назад была машина, было огромное облако пара. При аварии вода попала в котел, и произошел взрыв. Поэтому британцы уже давно пользовались не старомодными котлами, а более надежными паровыми турбинами с автономной подачей угля и воды в закрытый котел.
Герои подбежали к забору метрах в пятидесяти от ворот и быстро перелезли через него. К их удивлению, на заборе не было колючей проволоки. Просто металлический забор высотой футов восемь[1]. Периметр освещался слабо, но постоянные патрули, которые сейчас сбежались к воротам, должны были обеспечить должную охрану.
Пока у ворот собиралась толпа, команда медленно продвигалась через склады к причалам. Как и предполагал Стефан, боевых кораблей здесь было немного. Лишь один сторожевик стоял у дальнего причала. Остальные были торговые и прогулочные судна. Большей частью, парусные, но было несколько и паровых. Увы, готовых к ходу не было, но герои смогли пробраться к одному из них и проникнуть на борт. Команды не было на месте, но уголь и вода в резервуарах были, а этого было достаточно. Дик и Гил сразу спустились в машинное отделение и стали запускать двигатель. Стефан направился на мостик, а Мияко и Диана заняли оборону. В порту была суматоха, и сторожевик готовился к запуску двигателей.
– Уголь таскают, – глядя в бинокль, произнесла Диана. Они с Мияко укрылись на верхней палубе.
– А зачем на корабле бассейн, если воды за бортом, хоть отбавляй? – удивлено спросила Мияко, глядя на чистую воду в бассейне посреди палубы. Диана улыбнулась и растеряно пожала плечами. Яхта действительно поражала. В длину около ста футов[2], металлическая, но надстройки были обшиты деревом, дорогими тканями и украшены драгоценными металлами и камнями. У неё было две палубы в надстройках и столько же в корпусе. Причем верхняя палуба была над мостиком и представляла из себя шикарный бассейн в виде раковины малюска.
Котел запустился и из трубы, что уходит на корму, повалил дым.
– Заметят? – взволновано спросила Мияко, неуверенно сжимая левой рукой револьвер. Диана кое-как объяснила ей, как стрелять из револьвера. Пока что девушка не могла использовать саблю, из-за ранения.
– Не знаю, – ответила Диана. – Мы находимся далеко от сторожевика, и они не должны нас заметить, но вот звук…
Ночью на причале тихо, очень тихо. И хоть котел практически не издавал звуков, Диана все равно прислушалась. Нет, все тихо, для паники нет причины.
Диана снова посмотрела на сторожевик. Погрузка уже завершилась, и возле корабля собирались солдаты. Офицер указывал им на различные части порта и формировал патрули.
– Вот, черт! – выругалась она и бросилась к спуску вниз.
– Что случилось? – взволновано спросила Мияко.
– Оставайся здесь, следи за причалом! – крикнула ей Диана. Она вбежала на мостик.
– Мы можем сейчас отплыть? – спросила она у Стефана.
– Ну… – парень стал быстро осматривать приборы. – Тяги маловато, но на малом ходу можем.
– Они формируют патрули, для прочесывания причала. Если сторожевик выйдет в море раньше нас, то он перекроет нам путь.
– Понял! – ответил Стефан, направляясь выходу с мостика. – Я отдам швартовы и начну выход из порта.
– Хорошо, – кивнула Диана. В этот момент с верхней палубы послышался выстрел.
– Бой? – остановившись, спросил Стефан.
– Надеюсь, что нет, – ответила Диана и последовала на верхнюю палубу.
Выстрелов больше не было. Мияко сидела, укрывшись у борта.
– Что случилось? – спросила у неё Диана. Та кивнула на причал. Там лежало тело солдата.
– Метко! – ответила Диана и бросила взгляд в сторону сторожевика. С той стороны сюда бежали солдаты, около десятка. Эта часть причала не освещалась, и они не видели, откуда стреляли.
– Быстро, спускаемся! – Диана быстро поторопила Мияко с открытой палубы. Стефан вернулся на борт через несколько минут. Яхта медленно стала отходить от причала. Солдаты, посланные проверить, кто стрелял, заметили уходящее судно и открыли огонь, что–то крича. Диана укрылась у окна с правого борта и старалась разглядеть сторожевик. Корабль все еще стоял у причала.
Медленно яхта набирала скорость. Через десять минут они покинули порт. В это время сторожевик только начал движение от причала.
– Мияко, – обратилась к нескоту Диана, – сходи в машинное отделение и скажи, чтобы мистер Марлоу и мистер Камерон выжали из двигателя максимум.
– А, хорошо, – недоумевая, ответила Мияко.
* * *
В машинном отделении стояла невыносимая жара. Гилу и Дику пришлось даже раздеться по пояс, чтобы было удобней кидать уголь в топку. У такой яхты был всего один котел, который подавал пар на два поршня. Разогнать их не составляло труда. Привод от поршней шел на оси винтов и управлялся с мостика. То есть, пока на мостике не опустят рычаг, который, по системе шестеренок, не соединит два вала: от поршня и винтовой, судно не сдвинется с места. Сами приводы находились за котлом и ни Гил, ни Дик не могли их сейчас видеть. Шум от поршней стоял такой, что все заглушало. Они даже не знали, стоит ли еще яхта у причала или уже они в пути.
– Хозяин! – донесся до Гила крик Мияко. Девушка спустилась в машинное отделение, и закрывала уши руками из-за грохота поршней. Наверху хорошая звукоизоляция, блокирующая весь этот шум.
– Ты чего сюда спустилась?! – крикнул ей запыхавшийся Гил. – Давай наверх! К леди Диане!
– Она меня сюда и прислала! – крикнула в ответ Мияко. – Сказала, что бы все выжали из двигателя!
– Хорошо! – смеясь, крикнул Гил. – А теперь давай отсюда!
– Как скажите, хозяин! – ответила Мияко и поднялась наверх.
– Вух! – выдохнула девушка, когда вышла из шумного машинного отделения. Тишина палубы даже немного давила на уши. Что-то со свистом приближалось и рядом с бортом упало в воду, подняв фонтан брызг, окативший Мияко.
– Что это?! – испуганно закричал она.
– Мияко, ты цела? – высунувшись в окно, спросила Диана.
– Да, цела, – ответила девушка.
– Сторожевик ведет огонь, но не прицельный, – произнесла Диана, – они не знают где мы. Давай сюда!
Диана помогла Мияко залезть в окно, хотя дверь была не так далеко. Девушка была напугана. Диана попыталась её успокоить, но очередной снаряд разорвался недалеко от яхты.
Вражеский корабль был далеко, чтобы обнаружить яхту, но лучи прожекторов вылавливали из темноты волны, оставляемые яхтой, что позволяло канонирам вести огонь в направлении яхты. Снаряды попадали то ближе, то дальше от яхты. Свет они не включали, только в машинном отделении, но его противник не увидит.
– Леди Диана?! – крикнул Стефан с мостика.
– Сиди здесь, тихо, к окну не подходи, – произнесла Диана Мияко и направилась на мостик.
– Как скажите, хозяйка хозяина, – испугано ответила Мияко. Она еще не отошла от взрыва снаряда в нескольких метрах от себя.
– Да, мистер Мор, – произнесла Диана, взойдя на мостик. Стефан вел судно практически в слепую, ориентируясь только по компасу. Из рации над приборной панелью звучал тихий японский голос. То ли сторожевик с кем-то приговаривался, то ли пытался установить связь с яхтой. Из команды никто не знал японского, так что от рации сейчас толку мало.
– Куда мне вести судно? – спросил он.
– Дурбан, – ответила Диана и собиралась уже уходить, как Стефан её остановил.
– Далеко, – покачал он головой, – вот, – он указал на карту, что лежала на полу, под фонариком. – Я не рискнул поднять карту выше, чтобы свет не заметили.
– Понятно, – ответила Диана, присев у карты.
– До Дурбана тысяча шестьдесят миль[3], – произнесла Диана. – Это далеко?
–Да, – кивнул Стефан, – мы идем сейчас на скорости в сорок узлов[4]. Это предел для нас, но и расход угля высокий.
– Насколько? – спросила Диана, рассматривая карту.
– При такой скорости, запас хода где-то семьсот миль[5], – прикинул Стефан. – Плюс минус пятьдесят миль. До Дурбана не дотянем. Предлагаю Накал. До него четыреста семьдесят миль[6]. Только есть проблема.
– Какая? – спросила Диана.
– Посмотрите по карте, – произнес Стефан. – По пути в Накал надо пройти мимо одного из форпостов Японии. Если они связались с ним по рации, на перехват могли выйти вражеские корабли.
– У сторожевика запас хода куда больше чем наш, – ответила Диана, – так что выбора нет, идем в Накал.
– Как прикажете, – произнес Стефан.
Диана уже хотела уходить, но один вопрос её мучил.
– Мистер Мор, можно у вас спросить?
– Да, – кивнул парень.
– Откуда такие познания в мореходстве? – спросила Диана. – Вы прекрасно справляетесь с любой техникой. Можете поднять в небо дирижабль, сейчас с легкостью управляете яхтой, знаете её запас хода.
– Есть некоторые навыки, – уклончиво ответил Стефан. – Приходилось пилотировать воздушные суда. А с запасом хода все просто. Тоннаж судна и скорость позволяют определить мощность силовой установки, а, следовательно, средний расход угля. То, что я вам сказал лишь примерные числа, и я указал погрешность. Но до Дурбана мы не дотянем на такой скорости. Это предел. А сторожевик все еще разгоняется.
– Понятно, – ответила Диана, не желая вдаваться в полемику со Стефаном. Он лишь усмехнулся. Яхта продолжала уходить от сторожевика.
* * *
Побег удался примерно в десять часов вечера. Сейчас было около трех часов ночи, и они находились только на полпути к цели. По правому борту, за горизонтом находился один из японских форпостов на острове Сузуки[7]. Порта там не было, но гарнизон небольшого наблюдательного пункта был и один или несколько кораблей всегда дежурили поблизости. Если с Кодокуна сенши им передали о приближении беглецов, боя не избежать. Преследующий их сторожевик прекратил огонь. Целится в темноте бесполезно, а тратить попусту боезапас не имеет смысла. Рассвет наступит через час или даже меньше, и тогда яхта будет как на ладони. Во время передышки, Диана смогла уснуть. Мияко осталась на посту, наблюдая за огнями сторожевика, преследующем их. Он держался на расстоянии семи или восьми миль от яхты. Видимо, сорок узлов была и его предельной скоростью.
– Эй! – донесся с палубы крик Дика, – помогите!
Мияко моментально выпрыгнула через окно. Диана проснулась и быстро последовала за ней.
– Хозяин! – закричала Мияко.
– Помогай, давай! – возмутился Дик, держа на себе полуобморочного Гила.
– Что с ним? – спросила Диана.
– Стало плохо, – произнес Дик. – Из-за жара, там ужас.
– Простите, – тихо простонал Гил. Мияко с Диком занесли его в помещение и уложили на диван.
– Успокойтесь, мистер Марлоу, – улыбнулась Диана.
– Так, кошка, – произнес Дик, – давай со мной! Мне напарник нужен.
– А… я? – удивилась Мияко.
– Никуда Мияко не пойдет! – твердо ответила Диана. – Мистер Мор?! – крикнула она.
– Да, леди Диана?! – в ответ крикнул Стефан.
– Я заменю вас у штурвала, – произнесла Диана, – а вы, будьте любезны, помогите мистеру Камерону в машинном отделении.
– А что с Гилбертом? – удивленно спросил Стефан.
– Ему нехорошо. Видимо, сказываются травмы.
– Вас понял! – ответил Стефан. Он отдал Диане штурвал и последовал за Диком в машинное отделение.
У Дианы был опыт пилотирования воздушных судов, но с морскими она столкнулась впервые. Поэтому она просто старалась придерживаться установленного курса.
Мияко же осталась с Гилом. Ему было плохо: голова кружилась, подташнивало. Недавнее сотрясение мозга, сильный удар при падении, весь день и полночи у котла. Вот организм и дал сбой.
Свежий воздух с палубы, мягкий диван, все это помогло ему быстро прийти в себя.
– Как вы, хозяин? – взволновано спросила Мияко, когда Гил смог сесть на диван.
– Все хорошо, – улыбнулся он, – просто голова закружилась. Там, внизу, шумно и жарко, а я еще не совсем пришел в себя после того удара, – он постучал пальцем по голове.
Мияко хищно оскалилась:
– Надо больше их глоток перегрызть! – прошипела она.
– Нет! – резко крикнул Гил. Да так, что Мияко сжалась от испуга.
– Прости, – произнес он, обнимая девушку, – я не хотел тебя напугать. Пойми, – начал он, поглаживая её по голове, – убийства ничего не решат. Они были солдатами и выполняли приказ. Я уверен, что они не хотели навредить. Ни мне, ни тебе, ни леди Диане.
Гил и сам с трудом верил в это. Да, солдат подневолен, но это никак не снимает вины за его грехи.
– Но они же сами сделали вам больно, – произнесла Мияко, уткнувшись в плечо Гила.
– Их надо простить, – ответил Гил.
– Глупо, – ответила Мияко.
– Справа по борту огни! – крикнула Диана. Гил поднялся и подошел к окну. Справа действительно виднелись огни. Если это боевой корабль, то он идет курсом на перехват. Сторожевик держался чуть позади, и его было видно с левого борта.
– Сторожевик? – спросил Гил.
– Не думаю, – в ответ крикнула Диана. Парень направился на мостик, чтобы баронесса не кричала. Мияко последовал за ним.
– Слишком далеко для сторожевика? – спросил он.
– Нет, – покачала головой Диана, – слишком быстро идет. Скорость явно выше, чем сорок узлов.
Корабль быстро приближался, хотя в темноте было видно только огни.
– Сторожевик нас плохо видит, может и этот не заметит, а пройдет мимо? – предположил Гил.
– Не думаю, – ответила Диана, – хотя… можно кое-что предпринять.
Она завертела штурвалом влево. Яхта резко наклонилась и пошла на поворот.
– Ой! – визгнув, Мияко упала на пол, Гилу удалость ухватиться на поручень у приборной доски.
– Что это было? – удивленно спросил парень. Мияко поднялась, и уже стояла рядом с ним, вцепившись в поручень.
– Маневр, – ответила Диана. – Вы правы, в темноте они нас не видят. Точнее, видит тот, что нас преследует, по следам на воде. Но если мы сделаем несколько маневров, то сможем пройти мимо второго корабля.
– Что случилось? – спросил поднявшийся на мостик Дик. Он стоял, опершись о дверной проем, так как резкие маневры Дианы не прекратились. Теперь яхта резко поворачивалась вправо.
– Уходим от преследования! – ответила Диана, указывая в правое окно, где снова было видно огни корабля. Только теперь он сбрасывал скорость.
– Вот же… – тихо выругался Дик и пошел обратно в машинное отделение.
– Мы шли по прямой, поэтому команда сторожевика просто передала другим кораблям наш курс и скорость, – пояснила Диана. – Сейчас мы начали маневрировать и определить по следам, где мы, тяжело. Поэтому перехватчик сбросил скорость и начал маневр.
* * *
Время приближалось к четырем и позади, на востоке, уже начала разгораться первая заря.
– Вот же! – крикнула в сердцах Диана. – Мы теперь у них как на ладони!
Она начала резко маневрировать, постоянно меняя курс, то влево, то вправо. Противники не заставили себя ждать. Сторожевик и легкий крейсер, который был вторым кораблем, сразу же открыли огонь. Благодаря маневрам Дианы, им удалось избежать попадания первого залпа. Но если канониры просчитают следующий маневр, то им не поздоровиться.
– Неизвестное судно, – прозвучало в динамике рации. – Говорит линкор «Королева Елизавета»! Вы приближаетесь к границе колониальных владений Британской империи! Немедленно назовитесь!
– Слава богам! – воскликнула Диана, включая микрофон на рации. – Говорит баронесса Британской империи, Диана фон Штанмайер! Мне и моим компаньонам удалось бежать из японского плена! Мы находимся на борту небольшой яхты, преследуемые двумя боевыми кораблями Японской империи.
– Леди Штанмайер? – удивился голос.
– Да! – гаркнула Диана. – Где вы вообще?! Я вас не вижу!
Рядом с яхтой взорвался снаряд. Канониры перезарядили орудия.
– Мы… – замялся голос, – мы только заметили на горизонте всплески, следы взрывов. Простите, увеличиваем скорость! Но ваши противники пока вне зоны досягаемости наших орудий.
– Быстрее! – раздражение Дианы росло, снаряды ложились все ближе. Не ровен час попадут.
– Леди Диана, это Граймс, – прозвучало из динамика.
– Мистер Граймс! – радостно закричала Мияко.
– Мияко! – тихо возмутился Гил.
– Мистер Граймс? – удивилась Диана.
– Да, – ответил Граймс, – нашему послу в Японии удалось решить вопрос. Вас должны были отпустить, но…
– Да, – усмехалась Диана, – мы решил уйти сами.
– Вас понял, – ответил Граймс, – мы идем на всех парах к вам, держитесь.
– Стараемся! – ответила Диана. В динамике зазвучала японская речь: экипаж «Королевы Елизаветы» переговаривался с преследователями.
Линкор уже было видно. Они медленно приближались. Скорость такой махины не велика. Если им удалось разогнать его до тридцати узлов, то только неимоверными усилиями команды кочегаров.
– Все, они отстанут от вас, – прозвучало в динамике. Огонь прекратился, а корабли преследования начали разворот.
– Что вы им сказали? – спорила Диана.
– То, что им следовало услышать, – уклончиво ответили с линкора.
– Вас поняла, – ответила Диана. Мияко радостно обнимала Гила.
Яхта медленно приближалась к линкору.
[1] Примерно два с половиной метра.
[2] Чуть больше тридцати метров.
[3] Примерно 1700 километров.
[4] 46 миль/час или 54 км/час
[5] Примерно 1130 километров.
[6] Примерно 750 километров
[7] Морской окунь по-японски. Реальное название острова Жуан-ди-Нова.