- А потом я услышала родной голос, зовущий меня, – улыбнулась Лиза.
И увидела, как все вы бежите к нам по Лунной Дороге…
- Значит, самое время отпраздновать победу, - радостно заметил Том.
- Без меня, друзья! – развел руками Оборотень. - Теперь я поспешу к Нике, чтобы получить заслуженный нагоняй.
- А куда же мы пойдем? – поинтересовался Волчонок, когда друзья попрощались с Оборотнем. - В кафе с верандой, где такое вкусное мороженое?
- В «Шоколадницу»! – решительно сказала Маргоша.
Она сделала «страшные глаза» и добавила:
- Знаете, мне кажется, что все эти безумные перемещения начались лишь потому, что мы с Симоном нарушили традицию и не пошли туда, как только приехали на Угол Невского.
- Значит, надо немедленно исправить ошибку, - вздохнул Патер. - Хватит с нас уже скачков во Времени.
В «Шоколаднице», как всегда, было тепло, уютно и упоительно пахло кофе с корицей. С круглых фонариков на низких арочных сводах лился золотистый свет.
Весело переговариваясь, друзья расположились за столиком, на котором вскоре появилось несколько чайников и целое блюдо с пирожными. Маргоша взяла чашку и, зажмурившись, с удовольствием вдохнула струящийся над ней ароматный пар.
- Зеленый с жасмином! Помнишь, Симон, как ты впервые привел меня сюда и заказал такой же чай?
- Помню, конечно, - улыбнулся юноша, обнимая ее за плечи. - Ты тогда еще спросила: почему именно этот сорт? А я ответил, что в честь Командора, который так же сидел за этим столиком и смотрел в окно.
И оба, не сговариваясь, посмотрели в ту сторону.
В этот миг на улице снова брызнул дождь, звонкий и солнечный. И в прозрачных струях, бегущих по стеклу, им привиделся знакомый силуэт с пышно растрепанной седой гривой и доброй улыбкой, прячущейся в густой бороде.
- После такого дождя всегда радуга бывает! – воскликнула Бэкки, едва не уронив половинку миндального пирожного. - Давайте сейчас выйдем и посмотрим!
- Одну минуточку, друзья! – попросил Патер. - Сейчас я должен сказать нечто важное. Лиза, встань, пожалуйста.
Несколько недоумевающая Лизавета поднялась. Маэстро взял ее за руку и торжественно вывел на середину зала.
- Есть особенный вид любви, – негромко сказал он. - Когда вас любят так, что вы вспоминаете себя настоящего, уже давно самим собой забытого. Родная моя, ты встретилась мне в самый черный час моей жизни. Твоя ласковая и сильная рука вывела меня из мрака. А вовремя сказанные добрые слова помогли вернуть веру в себя. Знаешь, Лиза, я, наверное, говорю все это слишком поздно. Но раньше как-то не находились нужные фразы, да и подарка подходящего к случаю не было. А сейчас – вот он. Пожалуйста, прими его. И помни, что куда бы ни заносили ветры вечного бродягу-музыканта, ты всегда будешь для меня светом в окне, зовущим к родному порогу.
И с этими словами Патер надел Лизе на палец сверкнувшее золотом кольцо. Немногочисленные посетители кафе, изумленно следившие за столь своеобразным объяснением, разразились одобрительными возгласами и аплодисментами.
- Боже мой, какой чудо! – восхитилась Лизавета после долгого поцелуя. – И какая тонкая работа! Откуда оно у тебя?
- Из Прошлой жизни, - задумчиво улыбнулся Патер.
– Я отдал старый долг моей Юности и взамен получил этот подарок.
- Загадками, говоришь, дорогой! А ты расскажешь когда-нибудь мне об этом всю правду?
- Нет. Я расскажу тебе сказку. Жестокую, но с хорошим финалом.
- Дорогие взрослые, хватит с нас уже сказок и загадок! – не выдержал Том. - Чай выпит, пирожные закончились. Нам с сестренкой, между прочим, скоро в Алэйзию улетать, а мы еще и половины вашего чудесного города не видели.
- Значит, пора на прогулку! – весело отозвался Симон.
- Там же гроза еще не кончилась! – удивилась Маргоша. – Слышишь, как гром гремит?
- Это не гром! Это звонкий майский гонг, возвещающий начало конца весны! Это духи весны, в конец распоясавшись, стучат в свои небесные барабаны, призывая дожди. Самые хмельные, самые романтичные, напоенные там, высоко, солнечным и лунным светом, грозовыми разрядами и медовыми запахами грядущего лета.
- Ура! – закричали Волчата, - Хей-лило! Всем радоваться и плясать, купаясь в звуках и бриллиантовых каплях!
И друзья со смехом выбежали наружу, где еще срывались с крыш последние капли, а над шумным Невским, упираясь одним краем в золотой шпиль Адмиралтейства, раскинулась в синеве огромная радуга.
Молодежь весело носилась у воды, под стеной Петропавловского бастиона. Синие волны ударялись о старую брусчатку и рассыпались тысячами брызг. Лиза и Патер полюбовались веселой картиной и отправились на лавочку возле Комендантского дома. Маэстро, переглянувшись с юношей, притворно закряхтел:
- Мы лучше тут посидим. Ваше дело молодое – вот и бегайте по бастионам.
Я все это уже сто раз видел, и к тому же ваши скорости мне не по ногам. Или не по годам?
Он оглянулся на Лизу.
- Как правильно сказать-то?
- Правильно – сесть рядом со мной. Я возьму тебя за руку и хотя бы пару часов буду уверена в том, что тебя не понесет спасать Мир, – вздохнула Лиза.
- Будешь тут у меня под арестом.
Маэстро довольно улыбнулся, обнял жену и подмигнул ребятам.
- Слишком долго не гуляйте! И принесите потом арестанту что-нибудь вкусненькое.
Молодежь радостно умчалась, а Патер остался сидеть, любуясь на облака, плывущие над Собором. На самом деле он чувствовал себя вполне сносно. Только безумно хотелось побыть в тишине рядом с любимой женщиной.
Лиза украдкой поглядывала на золотое колечко и тихо вздыхала.
- Нравится? – спросил он, перехватив ее взгляд.
Лиза кивнула. А потом спросила:
- Так ничего мне не и расскажешь?
- Ну-у, – протянул музыкант. – Это долгий разговор. И не сказать, чтобы приятный. Разве что про колечко можно пару слов сказать. Помнишь, ты меня спрашивала – куда подевался королевский подарок? Так вот это он и есть.
- Да ты что? Нашлось?
- Не само, конечно, нашлось. Мне его вернул мой учитель. Об обстоятельствах я пока умолчу, можно?
Лиза покачала головой.
- Ладно уж, бродяга, молчи. Может, потом песенку об этом напишешь.
Она поднесла кольцо к глазам.
- И как я сразу не догадалась, что это то самое кольцо – вот же на нем лютня, оплетенная венком из клевера! Но правильно ли я сделала, что приняла такой подарок? Оно же – твое.
Патер пожал плечами.
- У меня – другое есть!
И он помахал рукой, демонстрируя свою принадлежность к Пажескому Корпусу.
- Мне кажется, что оно мне куда дороже. Я только сейчас понял, что зря отбивался от военной карьеры. Причем, всегда и везде. Мои предки лежат на полях Европы, а отец – преданно служил королю Карлу. Но меня во все века ничего, кроме музыки не интересовало. Мой русский отец тоже был военным. После его смерти я мальчишкой попал в Корпус. И пролил по этому поводу немало слез. Хотя честно воевал потом во время Первой Мировой. Революции я не обрадовался, но подумал, что для меня это шанс снять погоны и отдаться любимому делу. А в итоге, вместе с погонами я и жизнь потерял…
- Но ведь тебя убили не за них, а за то, что ты пытался защитить жену!
- Хм! Это – как посмотреть! Если бы я воевал в Белой Армии, возможно, до расправы в Крыму дело бы не дошло. Ведь сколько таких, как я, было? Я сто лет себя за это корил. Может, и пил поэтому…
- Не терзай себя! Ты же сказал, что Ларри теперь счастлива. А у истории нет сослагательного наклонения…
- Это неправильный перевод. «Die Geschichte kennt kein Wenn» что означает – история не знает слова «если». К тому же, у некоторых получается ее слегка переписать. Или подкорректировать. Вот и мы вместе с Симоном…
Тут Патер понял, что ляпнул лишнее. Пришлось рассказывать – опуская страшные подробности.
- Мы не пустили зло в наш век, – закончил он.
Лиза покачала головой и грустно посмотрела на супруга.
- Я вышла замуж за супергероя, - грустно усмехнулась она.
- Ну, не знаю, как там насчет «супера», а погеройствовать пришлось, - нехотя признался маэстро. – Никакой радости мне это не принесло…
Лизавета еще крепче обняла мужа.
- Почему между силами тьмы и нашим хрупким миром всегда встаете вы? – тихо произнесла она.
- Мы с Симоном?!
- Вы – поэты, сказочники, музыканты! Чудаки и бродяги, такие нескладные и нелепые, с точки зрения разумного сытого обывателя. Ваши ценности непонятны большинству людей, ваш образ жизни многих пугает. Но когда приходит самый черный час, когда все золото мира не способно отвести беду – кто-то вспоминает ваши мелодии и строки. И поднимает голову. И бросает вызов злу, еще вчера казавшемуся неодолимым. И гибнет в неравном бою, но за ним встает другой, третий, четвертый… Знаешь, я буквально на днях нашла в Сети статью о войне и литературе. Там старик, воевавший во Французском Сопротивлении, рассказывал, что в те страшные годы его поддерживала и окрыляла книга о художнике Ван Гоге. А наши мальчики на полях Великой Отечественной носили в подсумках томики стихов Лермонтова и Симонова.
- Это слишком высокое сравнение, я, пожалуй, такого не достоин, - качнул головой Патер. – Просто надо было заблокировать коридор Времени перед очередным мерзавцем, возомнившим себя Властелином Мира. Ну, и есть, конечно, слабая надежда, что этим вмешательством в историю мы опять, хоть немного, но изменили мир к лучшему. И не случится Третьей Мировой войны или какого-нибудь еще вселенского катаклизма. А еще мне кажется, что в нас с Симоном взыграла кровь всех невинно убиенных и пострадавших.
- «Пепел Клааса стучит в мое сердце»?
- Не только. Здесь и колокол Бухенвальда, и расстрельные списки в Ялте… Извини, но я больше не хочу об этом говорить.
- Прости, ради Бога! Я не хотела, чтобы ты мне эту жуткую лекцию читал!
- Но моя роль в этой пьесе тебя интересовала?
Лиза ласково коснулась его руки.
- Дура – потому что! Обещаю больше с вопросами не лезть! Разве только с утешениями.
Лизавета ласково погладила мужа по руке и положила голову ему на плечо. Патер только вздохнул, крепче обняв ее. И с тревогой подумал, что в Питере как раз начинаются белые ночи, а шрам с его тела до конца не пропал. Что скажет Лиза, когда его увидит, даже представлять не хотелось!
- Придется просить Симона, чтобы он с Маргошей постоянно путался у нас под ногами, – подумал маэстро. – И они не оставляли нас наедине. Вот только – как я его об этом просить стану?! В каких, пардоньте, выражениях? Это я Бэкки мог бы сказать – не пускайте нас в Священную Рощу! Эх, хорошо быть Волком – обратился пару раз туда-сюда, и ты - как новенький.