Я отложила в сторону маленькое зеркальце и потерла слезящиеся от напряжения глаза.
Таинственные рукописи Винченцо я читала уже целый час, и, признаться, страшно устала. Хотя все, что написал и начертил великий гений прошлого, было невероятно интересным!
Самоходные железные башни, осыпающие противника градом ядер, огромные, похожие на стрекоз, летательные аппараты, а еще повозки, едущие сами, без мулов и лошадей, крылолеты и множество других чудес техники, от одного описания которых у меня просто дух захватывало! В текстах Леонарди было много непонятных мне слов, то есть «научных терминов», как любил говорить отец. Да и чертежи выглядели так странно, что мне приходилось по нескольку раз вертеть листы, чтобы понять, где у этой диковинной конструкции верх, а где низ. Ну, и чтение рукописей с помощью зеркала легким это занятие отнюдь не делало. Но все же я была почти счастлива, знакомясь со всеми этими изобретениями.
Но временами на меня накатывала грусть от сознания того, что они так и останутся буквами и рисунками на пожелтевшей от времени бумаги. Ведь ни нужных знаний, ни умений, чтобы воплотить все эти чудеса в жизнь, у меня и у моих друзей не было.
Я тихо вздохнула и перевернула лист. Неугомонная Коломба подбежала ко мне, потерлась растрепанной головенкой о мое плечо и спросила:
- А ты уже прочитала, как сделать волшебную птицу? Чтобы улететь на ней далеко-далеко!
- Прочитала, - улыбнулась я. – Но вряд ли у нас получится ее построить.
- А если мы найдем твоего дядюшку-волшебника? Он сможет нам помочь?
Малышка, распахнув синие глазенки, смотрела на меня с вопросом и надеждой.
С утра над лагуной стоял непроглядный туман, а день выдался сырым и серым. Поэтому я сказала Коломбе, что гулять мы с ней сегодня не пойдем. Девчонка сразу же принялась кукситься. А отсутствие любимой кошки добавило огорчения. И чтобы развлечь малышку, я принялась рассказывать ей о своем чокнутом волшебном родственнике, а заодно о невероятных изобретениях Винченцо и о моей мечте создать что-то подобное . В отличие от Рикардо, Коломба сразу же мне поверила. Что неудивительно, ведь для любящей сказки девочки и техника, и магия были, примерно, одним и тем же.
Где-то в глубине дома послышался шум и приветственные возгласы.
- Марко вернулся!
Мигом забыв про все чудеса, малышка бросилась к своему названному братцу. Я тоже отложила рукописи и вышла навстречу мальчишке.
И чуть не остолбенела, увидев его в роскошном, хотя и несколько помятом наряде с беглой кошкой на руках. Коломба немедленно занялась своей любимицей, а вся шайка уселась в комнате с гобеленом слушать рассказ своего «шпиона».
От повествования Марко мы сначала дружно сползали на пол, хохоча без умолку. Но в конце сильно посерьезнели. То, что Беппо решил присвоить наш успех в ограблении дома зловредной синьоры, встревожило и рассердило всех.
- Всякие там красивые словечки вроде «воровская честь», «кодекс чести вора» - конечно, полная чушь! – горячился Марко. - Но дьявол меня забодай! Ведь Николетта и Поджио своими жизнями рисковали, чтобы раздобыть эти поганые ошейники! А теперь этот урод требует, чтобы мы на всех площадях твердили, будто их стибрили придурки из его шайки. Ten'cazzo!
- Не только в этом дело, - мрачно заметила я. – Судя по твоему рассказу, ненормальная собачница подняла на ноги всю городскую стражу. И как мы, среди такой шумихи, будем продавать ошейники вашему жулику-ювелиру?!
- Никак, - грустно подтвердил Рикардо, - Миккеле скажет, что примет их только когда весь шум уляжется. Да и впихнуть их кому-то в Серениссиме он не сможет. И отправит добычу на материк. А когда нам при таком раскладе передадут денежки за награбленное, не знают даже всемогущие Небеса.
- Мда-а, - протянула я, - Кажется, наша победа обернулась поражением. Тут и вправду, хоть строй крылолет Леонарди и лети отсюда подальше! Не знаю, только вот, как и из чего строить.
На мои слова о летальном аппарате погруженный в какие-то свои мысли Поджио отреагировал странно. Вздрогнул, словно очнулся, вытаращился на меня, потом открыл рот, чтобы что-то сказать, но снова его закрыл.
А Рикардо, тем временем, продолжал невеселую речь.
- Но самое плохое даже не это! Представьте себе , друзья! Беппо растрезвонил всей гильдии воров, что это он украл драгоценные ошейники. Но сам-то он знает, что это не так! Как вы думаете, что он будет делать?
- Искать неведомого конкурента, - кивнул Марко. – Чтобы как можно скорее убрать его со своего пути.
- Вот именно! Значит, риск для каждого члена нашей маленькой команды возрастает в десятки раз!
- А без золота Беппо продаст нас всех с потрохами тому упырю, хозяину чертова театра, – подлила я масла в огонь. – И если кто-то выследит нас, и наше убежище раскроют…
Договаривать фразу мне не захотелось.
Молчание стало совсем тяжким, когда Рикардо внезапно резко выпрямился и стукнул кулаком по столу.
- Я не дам свершиться самому худшему! Хватит мне тут отсиживаться, как крысе в норе! Пора опередить на шаг злодейку-судьбу!
- Что хочешь сделать? – встревоженно спросила я.
- Через несколько дней – заседание гильдии воров. Все атаманы вместе с их шайками обязаны на нем присутствовать. В этот день и час жизнь каждого из них – неприкосновенна! Таков древний закон Dei ladri, которому подчиняются самые отпетые головорезы! Я приду на заседание. И публично обвиню Беппо во лжи! В присутствии такого количества свидетелей он не посмеет мне ничего сделать.
- А потом? – шепотом спросила я, хотя уже почти догадалась обо всем.
- А потом – брошу ему вызов! Пусть гильдия устроит поединок за звание Короля Воров! Беппо должен исчезнуть с нашего пути навсегда!
Рикардо на мгновение замолк. Стало так тихо, что было слышно, как в канале плещется о разбитый причал волна.
- Ты так уверен, что победишь? – жалобно спросил Марко.
Рикардо горько усмехнулся.
- Конечно, нет. Но у меня просто нет другого выбора. Я должен победить, чтобы защитить всех вас!
Я выдохнула короткое ругательство и тоже хватила кулаком по столу.
- Черт побери! Как бы нам сейчас пригодились все эти механические штуки Винченцо
И тут Поджио, впавший было в странную задумчивость, дернулся и произнес, слегка запинаясь.
- Д-друзья, я тут давно хотел вам признаться… Сразу как-то не получилось, потому что не знал, как обо всем рассказать… Это было очень странно!
Все удивленно повернулись к взломщику. А он, усердно потирая лоб, продолжал говорить извиняющимся тоном:
- Не сердитесь на меня… Но, когда мы порознь бежали из дворца с добычей, я понял, что по моим следам идет погоня! Наверно, я замешкался, убегая, а слуги успели кликнуть городскую стражу. Ну вот, я мчался по темным улицам, оскальзываясь и чуть не падая в канал. А крики и топот за спиной все нарастали! У меня же сумке валялось чертово золото и не давало разогнаться, как следует. Тут я почти в полной панике свернул в очередной переулок и наткнулся на глухую стену. Чуть не рухнул от отчаяния к ее подножию. Но в стене была калитка! И я, уже плохо соображая, выхватил отмычку и ковырнул ею в замке.
Как ни странно, калитка распахнулась сразу. Я, решил, что двум смертям не бывать, а там, может, и погоню со следа собью. И ввалился в какой-то темный двор. Там, внутри, было что-то вроде крошечного садика. Я тут же шлепнулся на четвереньки и вполз в колючий куст. Точнее хотел вползти, но во двор неожиданно вышел хозяин дома. Высокий кудрявый мужчина с бородкой, если я его правильно рассмотрел. И он меня заметил! Удивленно за меня уставился. А я дышал, как стадо загнанных лошадей, шатался от усталости и слова не мог сказать.
Тут вдруг раздался бешеный стук в калитку. Мужчина шагнул к ней и довольно грубо спросил, какого черта кто-то ломится к нему ночью. А оттуда сказали, что это стража ищет вора, ограбившего дворец синьоры эль Морано.
Я весь в комочек сжался, хоть при моем «теловычитании» это сложно. Но хозяин на меня уже не смотрел. Переспросил, чей особняк ограбили, да как примется… хохотать!
И приговаривать одно и тоже: «Кто же этот гений?!» А потом сказал страже, что никто к нему не врывался. И легавые побежали дальше. А странный тип отвернулся от меня и, глядя в сторону, негромко спросил: не из гильдии ли я воров? Ну, я ничего не ответил. А он покачал головой этак задумчиво и говорит:
- Если ты встретишь того, кто ограбил дворец и вскрыл все мои замки, пожалуйста, скажи ему, что я хочу увидеться с ним лично. Ничего плохого я этому вору я не сделаю! Просто передай, что маэстро Кристофоло уважает мастеров своего дела. А с этим техническим гением просто мечтает познакомиться! Теперь, беги, мальчик, куда хотел.
Пождио взъерошил волосы и закончил совсем растерянным тоном:
- И он ушел в дом. А я потихоньку выполз наружу и добежал до убежища. Я так и не понял, что это было, и почему тот тип отпустил меня, не сдав страже. Поэтому и вам ничего не рассказал…
- Мне нравится такой поворот дела, – улыбнулась я. – Полагаю, что следовало бы навестить этого странного человека. Причем не столько для того, чтобы послушать хвалебные гимны в мою честь, сколько спрятать у него Коломбу.
- Зачем? – спросил Рикардо.
- Затем, что не слишком верю в ваше «водяное перемирие», - вздохнула я.
– То есть, в ваши воровские законы. Неприкосновенность – штука хорошая, но ненадежная. Как говорится – я слово дал, я его и взял. Если Беппо заподозрит, что его обставили какие-то юнцы, то никакие древние договоры его не остановят. Тем более, что среди нас есть еще и Марко - любовавшийся на все те унижения, которые пришлось вытерпеть этому шакалу от безумной обладательницы мопсов. У Беппо, поди, руки чешутся поскорее свернуть мальчишке шею – дабы он никому об этом не проболтался. Да и тебя, юноша, он не слишком жалует. Ты же сам говорил, что он тебе завидует.
Друзья переглянулись и дружно вздохнули. Все, что я сказала, было правдой.
А против правды, как известно, не попрешь…
- Скажи, Поджио, ты сможешь найти ту волшебную калитку?
Мальчишка почесал в затылке, прикрыл глаза и напряженно задумался.
А затем грустно развел руками.
- Печально. Значит, придется выкручиваться своими силами.
- Я могу поискать!
- Проще найти какую-нибудь мастерскую, и поинтересоваться – знают ли там, где живет маэстро Кристофоло? – подсказал Рикардо. – Вот только кому из нас это поручить? И под каким соусом спрашивать?
- Ну, «соус», наверное, не проблема. Нужно отыскать какой-нибудь хитрый замок или ларец – без ключа. Или – сломанный мушкет. Найдется у тебя в доме что-нибудь подобное? Или из него все вынесли?
Юноша задумался, а мальчишки недоуменно переглянулись.
- Что значит – «у тебя в доме»? – спросил Марко.
Рикардо усмехнулся.
- Этот дворец принадлежит моему отцу - Джулиано эль Кавалли.
- И ты столько лет молчал?!!
- Да как-то к слову не пришлось. К тому же – какая разница, чей дом, если от него только стены остались?
- А может – не только? – хихикнула Коломба. – Давайте поищем! Николетта же говорила: «Вдруг под слоем пыли обнаружится слой мебели»? А в старых шкафах как раз и водятся хитрые замки!
- У нас не такой слой пыли, детка, – улыбнулся Рикардо. – Чтобы в нем можно было спрятать целый шкаф.
Он на минуту задумался, а потом хлопнул себя рукой по лбу.
- Черт! У нас же есть кое что получше, чем пыль!
- Ты о чем?
- О подвале. Правда, там уже много лет стоит вода...
- А что в ней скрывается? – поинтересовалась я, почти зная ответ.
- Папенькины сундуки. Из своих странствий он привозил разные античные диковинки – амфоры и скульптуры. Их же, наверное, можно продать. Вряд ли в нашем городе отыщутся их прежние владельцы.
И он подмигнул мальчишкам.
- Это же не собачьи ошейники! Проблема только в одном – как добраться до сундуков? Я, когда вернулся и остался без денег, пробовал нырнуть в недра подвала. Но там – слишком глубоко…
- Хм! – сказала я. – А не воспользоваться ли нам советами Леонарди?
Правда, следует сначала внимательно прочитать про водолазный костюм, и сделать выписки. Но у меня уже глаза болят. И есть хочется…
- А что бы ты хотела съесть, Николетта? – вскинулся Марко. – Я сбегаю, украду.
- Я тебе сбегаю! – грозно сказал владелец дворца.
И погрозил пальцем.
- В костюмчике от Беппо тебе на улице лучше не появляться!
- Хм! Но ничего другого у меня нет. Не идти же голым?
- Могу предложить свою рубашку – сказал Рикардо. – Но боюсь, что она не спасет положения. Лишних штанов у меня тоже нет. А раздевать Поджио не имеет смысла. Потому, что в каждую штанину можно засунуть по одному Марко.
- Могу предложить свою юбку, – улыбнулась я. – А я уж тут завернусь во что-нибудь.
Марко сначала возмущенно фыркнул. Но потом подумал и согласился.
- Давай! Клевреты Беппо станут искать мальчишку в камзоле, а не девчонку в юбке! Так что тебе принести?