i
Полезная информация
Свернуть
07.05.2024
ruensvdefrptesitzharnl
"Подарок тетушки Удачи" Глава 17."И однажды по ошибке иль нарочно спирту выпив…"
Категории:
Жанр
  • Фэнтези
  • Сказка
  • Приключения
  • Юмор

  И Мальчик-Купидон начал энергично командовать.
- Разжигай очаг! Возьми вон тот большой котел, у которого крышка завинчивается. Да-да, тот самый, с железной трубочкой на боку. Та-ак! Теперь льем эль в котел, вываливаем туда все содержимое нашего мешка…  Быстро завинчиваем крышку и ставим на огонь.
- А зачем крышку завинчивать?
- Ты что – простых вещей не понимаешь? Мы же с тобой любовный эликсир варим, а не суп из капусты! Сейчас волшебный пар, ка-ак пойдет! Знаешь, что тогда будет?! Лучше тебе этого не знать! И над котлом не наклоняйся. Пусть пар потихоньку в трубочку выходит, а ты стой подальше!
- Ой, Купидончик! Какие у тебя веснушки симпатичные, хи-хи! И какие крылышки пушистенькие! Давай дружить, а? Мне рыжие мальчики всегда нравились! И вообще… Мне здесь все нравится! Ой, какая колбочка блестящая! А чья это рожица в ней отражается? Это что – я?! Какая я хорошенькая! Утю-тю, Молли!  Я себя, любимую, ужасно люблю. И дедушку Корнелиуса люблю. У него такие прикольные ромашки на макушке выросли… Купидончик, давай разбудим дедушку! Я ему песенку спою:
«Отчего на голове не растут цветочки? А растут они в траве и на каждой кочке…»
- Кошмар! Ты все-таки надышалась… И что мне теперь  с тобой  делать? Молли, эй, Молли, очнись!
  В общем, не знаю, что бы со мной дальше было, если бы не Андерс. Он примчался на наши крики в лабораторию, мигом оценил ситуацию и вытащил меня на улицу. Свежий вечерний воздух сразу прогнал  дурман из моей бедной растрепанной  головы.
- Ой, что это было? – пробормотала я, покачиваясь и медленно приходя в себя.     Солдат осторожно придерживал меня за плечи, потому что на ногах я, кажется, стояла некрепко.
- Вот-вот! Все потом именно такой вопрос и задают. Когда действие эликсира кончится,  – Купидон тоже выпорхнул на крылечко и весело хихикнул. - А это был побочный эффект нашего любовного напитка. Кратковременная амнезия и легкое отупение.
- Ничего себе! Я ж его даже не пила.
- А представляешь, что будет с тем, кто выпьет?
- Да, уж, бедняге не позавидуешь! Хотя амнезия – это то, что нужно! Когда Брунгильда очнется от любовного дурмана, авось, она и Эмиля позабудет.

 Андерс внимательно слушал нас и усмехался.
- Ну и ну, ребятки! Нашему алхимику вы можете дать сто очков форы.

Куда там его спиритусы и купоросы! Вот что, Молли. Возвращайся в дом, но в лабораторию не заходи.  Посиди пока на кухне. Мы с Купидоном закончим варить  зелье, а потом все вместе пойдем к твоей домомучительнице.
  Так мы и сделали. Я осталась на кухне, и, спустя непродолжительное время, туда прискакали довольные Андерс и Купидон.
- Готово! – в руках у мальчишки блестел и переливался всеми цветами радуги  хрустальный флакон, туго заткнутый пробкой.
- Можно идти к вашей Брунгильде. Вот только хочу предупредить, что длится действие эликсира очень недолго: пара-тройка часов, не больше. И чтобы он подействовал, кавалеру и даме надо выпить его одновременно, глядя друг другу в глаза.
- Ничего себе, какое условие! И где мы поздним вечером для госпожи Йохнассон кавалера найдем? Может, завтра тогда ее «угостим»?
- Ничего не получится. Эликсир выдохнется. Надо действовать прямо сейчас.
  Я растерянно пожала плечами. Андерс неуверенно предложил:
- Может кто-то из жильцов подойдет на роль кавалера?
- Вряд ли, - вздохнула я. - Все жильцы – почтенные семейные люди. Впрочем, живет в нашем доме одинокий тромбонист. Но мне жалко отправлять бедного трубача в объятия нашей крокодилицы.
- А привратник Ганс?
- Этот толстый пьяница?! Он бы, конечно, подошел. Только, чтоб в него влюбиться потребуется не маленький флакончик, а целое ведро эликсира. Боюсь, Брунгильда столько не выпьет.
- Да-а, кажется, наш план зашел в тупик, - печально протянул Купидон.
И тут меня, как всегда, осенило!
- Слушайте, друзья! Давайте перед тем, как пойти домой, зайдем таверну, где работает Нильс. Вечером там полно народу. Наверняка, среди гуляк  найдется подходящий кавалер для нашей воительницы. А как его доставить пред светлые очи госпожи Йоханссон и заставить выпить эликсир одновременно с ней -  придумаем уже на месте.
  И, вдохновленные новой идеей, мы бодро помчались по вечерним улицам к заветному домику с флюгером-кошкой на крыше.

 

  Веселье было в самом разгаре. Амадей, стоя на барной стойке, наигрывал какой-то озорной мотивчик, а публика – отплясывала. И при этом дружно напевала:

 

Ну-ка мечи стаканы на стол, ну-ка мечи стаканы на стол,
Ну-ка мечи стаканы на стол и прочую посуду.
Все говорят, что пить нельзя, все говорят, что пить нельзя,
Все говорят, что пить нельзя! А я говорю, что буду!

 

  Не всем повезло уместиться на свободном пространстве, но даже те, кто остался за своим столом, как-то в процессе участвовали. Кто - ритм кружкой отбивал, кто – просто в ладоши хлопал. Нильс носился по кабачку, принимая заказы, удачно умудряясь уворачиваться и не ронять заказанную еду.
Мы тихо размазались по стенке, пытаясь углядеть свободное местечко. Мальчик метнулся к хозяину заведения и что-то  ему прошептал. Тот выскочил из-за стойки и протащил нашу троицу к свободному столику.

- Дорогая Молли – я так благодарен за то, что ты посоветовала Нильсу притащить в таверну это зеленое чудо! У нас никогда не было столько народу! Можешь приходить сюда в любое время! И тебе, и твоим друзьям всегда будут рады!

- Э-э-э…. Спасибо, конечно. Но я не всегда могу себе позволить роскошь отужинать в Черной Королеве…

  И я опустила руку в карман в глубоком раздумье над тем – покормить ли моих спутников  или прикупить какой еды нам с Нильсом на завтрак. Мартину тоже было бы неплохо притащить какой-нибудь морковки…А золотой – всего один!
- Не вопрос! Десять процентов от выручки - твои!

  Купидон незаметно пихнул меня локтем.

- Двадцать! – сказала я с нахальным видом.

- Пятнадцать, – усмехнулся хозяин. – И ужин за счет заведения.

  Я согласно кивнула. И мы сели пировать.

 

В этот исторический момент генерал Бонавентура, меряя шаги звоном своих шпор, вошёл в таверну. Оглядев помещеньице и не найдя хозяина, важно прошествовал к столику под лестницей и занял место там. Нильс тут же с поклоном подскочил к важному гостю.

- Принеси-ка мне две кружки пива, юноша. Пива, я подчеркиваю, а не …, ну ты меня понял.

  Мы быстро переглянулись. Кажется, клиент нам подходит!

Осталось только как-то заманить его к нашей воительнице…

- Ща все будет, – подмигнул мне Андерс, быстренько доедая свою порцию.

  Он выскочил из-за стола и что-то сказал Амадею. Тот взмахнул смычком и заиграл знакомую всем песенку:

 

Всю землю тьмой заволокло. 
Но и без солнца нам светло. 
Пивная кружка нам – луна,
А солнце - чарочка вина. 

 

  Публика, уже подогретая пивом и танцами дружно и громко подхватила:

Богатым - праздник целый год. 
В труде, в нужде живет народ. 
Но здесь равны и знать и голь: 
Кто пьян, тот сам себе король
! 

 

 Генерал напрягся. Он же вечно ищет, кто чего в подпитии про короля и государство не то скажет. А тут - на лицо крамольные песенки!!!

- Кто?! – зарычал он. – Смеет??!! Равнять себя с КОРОЛЕМ???

  Не успели мы порадоваться, что «рыбка попалась на крючок», как откуда-то из темного угла выполз внезапно проснувшийся пьяненький студент и подлил масла в огонь:

 

Как-то не давно, недавно, в год какой-то нашей эры,
Или с бегства Магомета, или Будды дня рожденья,
Может где-то в Кабо-Верде, кабы ведал бы, поведал бы, не врал!
В федерации республик, или в конституционном королевстве,
Или царстве три-девятом, дважды-пятом,
Семь на восемь, два в уме, квадратный корень поделить на интеграл!

 

- В какой-такой федерации? – завопил генерал и швырнул в поющего пивной кружкой.

  Народ ломанулся в двери. Иметь дело с генералом-ябедой никому не хотелось. Тем более  что приятно провести время  все уже успели. И теперь пора было подумать и о завтрашнем дне. Дабы лишнего не выпить и с утра от похмелья не мучиться. Ну, и дойти до дома своими ногами тоже было бы неплохо.


Пока Бонавентура выбирался и-за стола, все «злоумышленники» дружно успели разбежаться. В этот момент солдат чуть ли не строевым шагом поспешил подойти к своему начальству. И утешил его рассказом, о том, что знает – куда все разбежались. И теперь господину генералу следует срочно пройти с ним в дом несравненной Брунгильды. Замечательной хозяйки, у которой по странному стечению обстоятельств, проживают сплошные шпионы и заговорщики.
В узких глазках Бонавентуры вспыхнул торжествующий огонек:
- Значит, именно там находится гнездо проклятой кр-рамолы?!
- Так точно, ваше благородие! Осмелюсь доложить, доходный дом госпожи Йоханссон давно внушал мне опасение.
- Рядовой Андерс! Слушай мою команду! Как только прибудем на место боевых действий – приказываю обыскать весь дом от пола до потолка! Всех подозрительных задержать впредь до моего специального разрешения.
- Слушаюсь, ваше благородие! – послушно гаркнул Андерс.

 Попутно подумав, что если бы не обещанный Купидоном побочный эффект от эликсира в виде амнезии, такие шутки с генералом-доносчиком могли бы дорого стоить ни в чем не повинным людям.

Тем временем Бонавентура продолжал напряженно размышлять:
- Эй, рядовой Андерс! А сам-то ты слышал, какие именно крамольные речи ведутся в этом доме? Ну-ка, приведи мне пару примерчиков.
- Эге! – тут же смекнул солдат. - Ты, старый хитрец, хочешь и меня записать в ряды заговорщиков? Не выйдет!
  И Андерс с невозмутимым видом отрапортовал:
- Какие речи? Этого я вам сказать не могу, это никто не осмелится повторить.

Но слова их настолько ужасны, что бедный привратник дома – старина Ганс, случайно услышав их, чуть не спятил. И теперь, чтобы успокоить нервы,  пострадавший вынужден каждые пять минут пить лицензионный новый эликсир под заморским названием «антидепрессант»! В общем, это было не обычное оскорбление его величества короля Георга, какие делаются спьяну.
 Бонавентура так и подскочил на месте:
- А какие оскорбления королю наносятся спьяну?!
 Андерс изобразил глубокую задумчивость:
- Ну-у… Всякие. Напейтесь, ваше благородие, велите сыграть королевский гимн, и сами увидите, сколько всего наговорите.
- Хм-м! - Бонавентура озадаченно покачал головой. - Интересный опыт. Надо  как-нибудь будет провести его… Без свидетелей. Кстати, о выпивке! Эй, мальчик! А ну-ка живо тащи  бутылочку доброго вина. Сегодня мне предстоит нелегкая работа по разоблачению заговора. А, значит, завтра надо будет поправить голову, э-э-э, в смысле восстановить силы, чтобы бодро идти к его величеству на доклад.
 Нильс мгновенно метнулся куда-то в погреб и вернулся с большой бутылкой. Протянул ее Бонавентуре.
Купидон весело подмигнул мне. Ну что ж, куда подлить эликсир мы теперь знаем. Осталось только устроить так, чтобы воительница и генерал, согласно волшебному правилу, выпили его одновременно. Но с этим разберемся дома.

Бонавентура встал и напялил треуголку:
- Рядовой Андерс! Шагом марш – на раскрытие заговора! За-а мной! Нет, лучше впереди меня! Чтоб прикрыть своего генерала в случае опасности…В своем рапорте его величеству я, так и быть, упомяну о твоей скромной роли в моем грандиозном предприятии по защите Государства и Короны от гнусных шпионов.


Служивые удалились. Купидон полетел следом, прижимая к груди склянку с заветным  эликсиром. А мы с Нильсом остались убирать поваленные при всеобщем бегстве лавки и брошенную на столах посуду. Хозяин по этому поводу особо не горевал: время было позднее, еда и напитки почти полностью закончились, а как разогнать публику он не знал…

Так что, как говорится, все к лучшему, сверх всяких ожиданий. Владелец таверны  сел считать выручку, а я отправилась переодеваться. Раз уж мне здесь благоволят, то я честно ему призналась в причине, по которой  мне требуется, время от времени, менять облик.

- Нильс – мой кузен. И кому, как не родственнику, помочь бедной девушке с жильем и работой? Но нашей домомучительнице – незамужней, на минуточку, тетке, все время мерещатся какие-то шашни на ее территории. Вот мне и приходится устраивать этот маскарад. Дома нельзя быть девушкой, а на работе – юношей. Мой работодатель по всему дому свои колбы с эликсирами на спирту  раскладывает. Вот слуги и квасят, уничтожая «результаты опытов» хозяина. И меня в образе мальчика нипочем бы не приняли на место!

  Хозяин похихикал, немного посплетничал со мной про известных всему городу Корнелиуса и Брунгильду  и отсчитал  мои законные пятнадцать процентов от выручки звонкой монетой.

Нильс как раз перемыл посуду, а малыш Амадей догрыз сунутую ему плюшку. Мы покинули таверну и пошли вдоль ручья. Солнце уже скрылось за низким горизонтом, и в небе высыпали первые звезды. Однако,  пора домой!

Я протянула ладонь – и в нее резво прыгнул зеленый  сверчок.

0
Дикий Запад Дикий Запад 4 года назад #
ух, посмотрим, что сделает эликсир wink rose

Похожие публикации:

- Ты подружилась с Мартином? – радостно изумился мальчик.- Ага! Ничто так ...
  Солнце весело светило в чердачное окно, бросая на пол теплые, золотистые ...
По рынку я бродила часа два. Во-первых, потому, что сначала требовалось разобрат...
Пожав плечами, я сунула подарок в карман и продолжила  путь. И вот тут-то...

Все представленные на сайте материалы принадлежат их авторам.

За содержание материалов администрация ответственности не несет.